1 00:00:00,129 --> 00:00:02,450 Get the Lord a good hand clap of praise tonight. 2 00:00:03,311 --> 00:00:03,871 Amen. 3 00:00:03,931 --> 00:00:04,752 Praise the Lord. 4 00:00:04,812 --> 00:00:05,532 It's a blessing. 5 00:00:05,552 --> 00:00:06,153 That's right. 6 00:00:06,213 --> 00:00:07,093 Praise God. 7 00:00:07,373 --> 00:00:08,214 Amen. 8 00:00:08,294 --> 00:00:09,595 Hallelujah. 9 00:00:10,635 --> 00:00:11,816 Hallelujah. 10 00:00:12,802 --> 00:00:16,345 It's a blessing to be back in the house of the Lord again tonight. 11 00:00:16,445 --> 00:00:17,065 Amen. 12 00:00:17,485 --> 00:00:18,246 Praise the Lord. 13 00:00:18,286 --> 00:00:20,628 We got our superintendent up to bat tonight. 14 00:00:20,688 --> 00:00:22,549 Come on, somebody give him some praise. 15 00:00:22,849 --> 00:00:23,530 Amen. 16 00:00:23,550 --> 00:00:26,112 He's going to put the icing on the cake. 17 00:00:26,212 --> 00:00:26,612 Amen. 18 00:00:26,672 --> 00:00:30,175 I'm looking forward to hearing from the Lord tonight through our superintendent. 19 00:00:30,555 --> 00:00:35,118 So at this time, we call our service to order, and our choir is going to give us a lecture. 20 00:00:35,158 --> 00:00:37,220 Come on and say amen for the praise team. 21 00:04:31,996 --> 00:04:32,637 Amen. 22 00:04:32,757 --> 00:04:33,338 Amen. 23 00:04:33,418 --> 00:04:35,319 Do not pass me by. 24 00:04:36,040 --> 00:04:36,620 Amen. 25 00:04:36,701 --> 00:04:37,461 Praise the Lord. 26 00:04:37,802 --> 00:04:42,105 That's a different little tune on it from what we was raised up in the old church on, ain't it? 27 00:04:42,746 --> 00:04:43,326 Amen. 28 00:04:43,386 --> 00:04:44,307 It gets you excited. 29 00:04:44,327 --> 00:04:45,548 Get the blood flowing. 30 00:04:45,668 --> 00:04:46,209 Amen. 31 00:04:46,569 --> 00:04:47,770 It's all about the blood. 32 00:04:47,810 --> 00:04:49,452 The blood still works, don't it? 33 00:04:50,413 --> 00:04:51,093 Amen. 34 00:04:51,153 --> 00:04:53,295 At this time, we're going to have our prayer. 35 00:04:53,816 --> 00:04:55,858 Amen, by Pastor Sammy Radford. 36 00:04:55,898 --> 00:04:58,560 And after that, the scripture by Pastor Timothy White. 37 00:04:58,920 --> 00:04:59,020 Amen. 38 00:04:59,040 --> 00:05:01,823 And then the praise team is going to come back before you again. 39 00:05:01,863 --> 00:05:02,324 Amen. 40 00:05:02,344 --> 00:05:03,685 Praise god. 41 00:05:05,947 --> 00:05:06,608 Let us stand. 42 00:05:08,610 --> 00:05:10,292 my soul. 43 00:05:11,673 --> 00:05:14,276 love Jesus. 44 00:05:19,503 --> 00:05:22,525 My soul loves Jesus. 45 00:05:23,485 --> 00:05:31,109 My soul loves Jesus. 46 00:05:32,090 --> 00:05:36,712 Bless his name. 47 00:05:37,753 --> 00:05:47,138 My soul loves Jesus. 48 00:05:49,495 --> 00:05:57,537 My soul loves Jesus. 49 00:05:58,297 --> 00:06:07,119 My soul loves Jesus. 50 00:06:08,039 --> 00:06:11,880 Bless His name. 51 00:06:20,586 --> 00:06:23,868 He's the wonder. 52 00:06:25,389 --> 00:06:29,210 in my soul. 53 00:06:30,111 --> 00:06:32,612 He's the wonder. 54 00:06:32,772 --> 00:06:33,573 Hallelujah. 55 00:06:34,553 --> 00:06:37,855 in my soul. 56 00:06:44,636 --> 00:06:52,818 He's the wonder in my soul. 57 00:06:54,359 --> 00:07:02,081 He's the wonder, hallelujah, in my soul. 58 00:07:03,321 --> 00:07:10,163 Jesus is the wonder in my soul. 59 00:07:14,788 --> 00:07:17,509 his name all day. 60 00:07:20,830 --> 00:07:23,552 I love him. 61 00:07:25,872 --> 00:07:27,893 all day. 62 00:07:30,314 --> 00:07:32,335 I love him. 63 00:07:33,135 --> 00:07:33,816 Hallelujah. 64 00:07:35,316 --> 00:07:36,277 all day. 65 00:07:43,226 --> 00:07:51,492 Bless His name all day. 66 00:07:51,632 --> 00:07:52,593 Glory to His name. 67 00:07:54,914 --> 00:08:04,001 I love Him all day. 68 00:08:04,021 --> 00:08:09,785 I love Him all day. 69 00:08:13,195 --> 00:08:14,055 I love him. 70 00:08:16,277 --> 00:08:20,281 Bless his name. 71 00:08:20,341 --> 00:08:23,423 Yes. 72 00:08:24,524 --> 00:08:27,306 Yes. 73 00:08:27,387 --> 00:08:28,147 Let it ring out. 74 00:08:29,148 --> 00:08:32,131 Yes. 75 00:08:33,732 --> 00:08:36,634 Yes. 76 00:08:36,674 --> 00:08:37,415 Hallelujah. 77 00:08:38,156 --> 00:08:38,356 Yes. 78 00:08:42,918 --> 00:08:46,559 Thank you, Jesus. 79 00:08:46,659 --> 00:08:47,420 Thank you, Jesus. 80 00:08:47,440 --> 00:08:49,441 Thank you, Jesus. 81 00:09:12,523 --> 00:09:13,563 Thank you, Jesus. 82 00:09:14,384 --> 00:09:15,464 Thank you, Jesus. 83 00:09:16,344 --> 00:09:17,524 Thank you, Jesus. 84 00:09:18,205 --> 00:09:19,425 Thank you, Jesus. 85 00:09:20,105 --> 00:09:21,306 Thank you, Jesus. 86 00:09:22,046 --> 00:09:23,346 Thank you, Jesus. 87 00:09:24,026 --> 00:09:25,367 Thank you, Jesus. 88 00:09:25,967 --> 00:09:27,327 Thank you, Jesus. 89 00:09:27,987 --> 00:09:29,208 Thank you, Jesus. 90 00:09:29,788 --> 00:09:31,028 Thank you, Jesus. 91 00:09:31,608 --> 00:09:32,789 Thank you, Jesus. 92 00:09:33,489 --> 00:09:34,769 Thank you, Jesus. 93 00:09:35,390 --> 00:09:36,570 Thank you, Jesus. 94 00:09:37,250 --> 00:09:38,491 Thank you, Jesus. 95 00:09:38,572 --> 00:09:40,394 Thank you, Jesus. 96 00:09:40,934 --> 00:09:42,235 Thank you, Jesus. 97 00:09:42,256 --> 00:09:44,218 Thank you, Jesus. 98 00:09:44,898 --> 00:09:46,240 Thank you, Jesus. 99 00:09:46,860 --> 00:09:48,222 Thank you, Lord Jesus. 100 00:09:48,802 --> 00:09:50,164 Thank you, Jesus. 101 00:09:50,765 --> 00:09:51,726 Thank you. 102 00:09:52,526 --> 00:09:53,287 Thank you. 103 00:09:54,188 --> 00:09:55,208 Thank you. 104 00:09:55,829 --> 00:09:57,389 Thank you. 105 00:09:57,629 --> 00:09:58,590 Thank you. 106 00:09:59,270 --> 00:10:00,451 Thank you, Lord Jesus. 107 00:10:00,511 --> 00:10:02,351 Thank you, Jesus. 108 00:10:03,012 --> 00:10:04,372 Lord, we thank you. 109 00:10:04,872 --> 00:10:06,353 Lord, we thank you. 110 00:10:06,673 --> 00:10:08,094 Lord, we thank you. 111 00:10:08,674 --> 00:10:10,414 Lord, we thank you. 112 00:10:10,434 --> 00:10:11,755 Thank you, Jesus. 113 00:10:12,275 --> 00:10:13,496 Lord, we praise you. 114 00:10:14,016 --> 00:10:15,656 Lord, we magnify you. 115 00:10:16,137 --> 00:10:17,797 Lord, we glorify you. 116 00:10:18,177 --> 00:10:19,218 Lord, we give you the 117 00:10:22,259 --> 00:10:23,601 We give you the praise. 118 00:10:24,121 --> 00:10:25,583 Lord, we thank you tonight. 119 00:10:26,003 --> 00:10:27,405 Thank you for your goodness. 120 00:10:27,985 --> 00:10:29,687 Thank you for your loving kindness. 121 00:10:30,228 --> 00:10:32,070 Thank you for your tender mercy. 122 00:10:32,530 --> 00:10:33,792 Lord, we thank you. 123 00:10:34,232 --> 00:10:37,315 We give you the glory. 124 00:10:37,656 --> 00:10:39,157 We give you the glory. 125 00:10:39,958 --> 00:10:40,939 Let's do your name. 126 00:10:41,740 --> 00:10:42,720 Thank you, Jesus. 127 00:10:43,401 --> 00:10:44,342 Thank you, Jesus. 128 00:10:44,942 --> 00:10:46,123 Thank you, Jesus. 129 00:10:46,603 --> 00:10:47,824 Thank you, Jesus. 130 00:10:48,405 --> 00:10:49,626 Thank you, Jesus. 131 00:10:50,146 --> 00:10:51,647 Help us, Lord, to praise you. 132 00:10:52,068 --> 00:10:53,729 Help us, Lord, to praise you. 133 00:10:54,109 --> 00:10:55,891 Help us, Lord, to praise you. 134 00:10:56,271 --> 00:10:57,973 Help us, Lord, to open our mouth. 135 00:10:58,373 --> 00:11:02,136 Help us, Lord, to lift our hands and not be ashamed. 136 00:11:02,696 --> 00:11:04,077 In the name of Jesus. 137 00:11:04,498 --> 00:11:05,759 Lord, we thank you. 138 00:11:06,499 --> 00:11:07,800 Lord, we thank you. 139 00:11:08,681 --> 00:11:09,822 Lord, we thank you. 140 00:11:10,402 --> 00:11:11,383 Hallelujah. 141 00:11:11,923 --> 00:11:13,184 We give you the glory. 142 00:11:13,865 --> 00:11:14,385 Oh, Lord. 143 00:11:15,105 --> 00:11:15,886 Help us tonight. 144 00:11:16,706 --> 00:11:17,527 Touch us, Lord. 145 00:11:18,227 --> 00:11:25,292 Spirit, soul, and body, that we might bless you, that we might praise you, that we might give you the glory. 146 00:11:25,572 --> 00:11:28,975 In the name of Jesus, you've done marvelous things. 147 00:11:29,455 --> 00:11:31,176 You've done wonderful things. 148 00:11:31,656 --> 00:11:33,358 You've done incredible things. 149 00:11:33,918 --> 00:11:35,179 And we thank you tonight. 150 00:11:35,639 --> 00:11:36,700 Help us, Lord, now. 151 00:11:37,560 --> 00:11:38,121 Oh, God. 152 00:11:38,601 --> 00:11:38,841 Lord. 153 00:11:38,941 --> 00:11:39,782 As we go forward. 154 00:11:40,743 --> 00:11:41,543 Help us Lord. 155 00:11:42,544 --> 00:11:43,185 Oh God. 156 00:11:43,905 --> 00:11:44,886 Help us to live holy. 157 00:11:45,707 --> 00:11:46,848 Help us to walk upright. 158 00:11:47,628 --> 00:11:49,350 To be found pleasing in your sight. 159 00:11:50,030 --> 00:11:51,211 In the name of Jesus. 160 00:11:51,711 --> 00:11:53,333 Cast the devil out of the mind. 161 00:11:53,793 --> 00:11:55,775 Cast the devil out of the mind. 162 00:11:56,135 --> 00:11:58,097 Cast the devil out of the mind. 163 00:11:58,617 --> 00:11:59,998 In the name of Jesus. 164 00:12:00,398 --> 00:12:01,799 The blood of Jesus. 165 00:12:02,260 --> 00:12:02,360 The 166 00:12:06,343 --> 00:12:09,545 Come in every soul tonight in the name of Jesus. 167 00:12:10,086 --> 00:12:12,587 And Lord, we thank you for all that you've done. 168 00:12:13,228 --> 00:12:14,469 Thank you for salvation. 169 00:12:14,989 --> 00:12:16,110 Thank you for deliverance. 170 00:12:16,550 --> 00:12:17,951 Thank you for setting us free. 171 00:12:18,391 --> 00:12:22,274 Thank you lord for putting light in us and filling us with your spirit. 172 00:12:22,834 --> 00:12:24,255 Thank you for the Holy Ghost. 173 00:12:24,275 --> 00:12:26,697 Oh, oh, oh, oh, oh. 174 00:12:28,338 --> 00:12:29,519 Hey, hey. 175 00:12:30,099 --> 00:12:30,600 Thank you for 176 00:12:34,552 --> 00:12:38,118 Oh God, in all truth, we praise you now. 177 00:12:38,619 --> 00:12:39,561 We give you the glory. 178 00:12:40,282 --> 00:12:41,103 Now Lord help us. 179 00:12:41,946 --> 00:12:43,007 Hey, lord. 180 00:12:43,287 --> 00:12:44,028 Oh, yeah. 181 00:12:44,588 --> 00:12:46,309 Hey, bless, help, and strengthen. 182 00:12:47,270 --> 00:12:48,311 Oh, let your will be done. 183 00:12:49,412 --> 00:12:50,693 The people of god say yes. 184 00:12:52,054 --> 00:12:53,375 The people of god say yes. 185 00:12:54,215 --> 00:12:54,616 Oh, yeah. 186 00:12:54,656 --> 00:12:55,396 Yes, lord. 187 00:12:56,117 --> 00:12:56,917 Yes, lord. 188 00:12:57,618 --> 00:12:58,699 Yes, in my soul. 189 00:12:59,239 --> 00:13:00,560 Yes, in my soul. 190 00:13:01,001 --> 00:13:02,241 Yes, in my spirit. 191 00:13:02,782 --> 00:13:04,023 In the name of Jesus. 192 00:13:04,563 --> 00:13:05,264 Hey, hey, hey. 193 00:13:12,506 --> 00:13:12,726 Lord. 194 00:13:12,786 --> 00:13:12,906 Lord. 195 00:13:12,926 --> 00:13:13,066 Lord. 196 00:13:13,106 --> 00:13:13,287 Lord. 197 00:13:13,307 --> 00:13:13,427 Lord. 198 00:13:14,527 --> 00:13:15,028 Lord. 199 00:13:15,168 --> 00:13:15,328 Lord. 200 00:13:15,368 --> 00:13:15,568 Lord. 201 00:13:15,628 --> 00:13:15,868 Lord. 202 00:13:16,749 --> 00:13:17,089 Lord. 203 00:13:17,129 --> 00:13:17,249 Lord. 204 00:13:17,269 --> 00:13:17,409 Lord. 205 00:13:17,449 --> 00:13:17,630 Lord. 206 00:13:17,650 --> 00:13:17,790 Lord. 207 00:13:17,850 --> 00:13:18,090 Lord. 208 00:13:18,730 --> 00:13:18,870 Lord. 209 00:13:19,010 --> 00:13:19,131 Lord. 210 00:13:19,191 --> 00:13:19,391 Lord. 211 00:13:31,599 --> 00:13:50,312 and god we're here to give you the glory and all the glory belongs to you and we thank you now oh god send your word hey bless the preacher tonight touch him spirit soul and body oh that the word might come forth in power and authority in the name of jesus and lord we're careful 212 00:13:51,132 --> 00:13:54,795 God, to give your name the praise and all the glory belongs to you. 213 00:13:55,415 --> 00:13:57,517 Now, Lord, let these people praise you like never before. 214 00:13:58,077 --> 00:13:59,738 Let them open their mouth and give you glory. 215 00:14:00,199 --> 00:14:02,080 Let them clap their hands and give you praise. 216 00:14:02,460 --> 00:14:04,822 Let them thank you for the marvelous things you have done. 217 00:14:04,842 --> 00:14:06,683 Oh yeah, thank you. 218 00:14:07,484 --> 00:14:08,445 Your name is great. 219 00:14:09,245 --> 00:14:10,805 And you are greatly to be praised. 220 00:14:11,506 --> 00:14:12,546 And we bless you now. 221 00:14:13,226 --> 00:14:14,006 We thank you. 222 00:14:14,786 --> 00:14:15,647 We thank you. 223 00:14:16,327 --> 00:14:17,347 We thank you. 224 00:14:18,007 --> 00:14:19,107 We thank you now. 225 00:14:19,848 --> 00:14:21,008 In Jesus' name. 226 00:14:21,588 --> 00:14:22,628 Hallelujah. 227 00:14:23,028 --> 00:14:23,989 Hey, thank you. 228 00:14:24,589 --> 00:14:25,569 Hallelujah. 229 00:14:26,049 --> 00:14:27,129 In Jesus' name. 230 00:14:28,009 --> 00:14:31,050 Oh, Satan, the Lord rebuke you. 231 00:14:32,511 --> 00:14:33,551 We come against you now. 232 00:14:34,971 --> 00:14:36,071 In the name of Jesus. 233 00:14:39,926 --> 00:14:41,107 You can't hold on to this. 234 00:14:42,407 --> 00:14:43,948 You gotta let go right now. 235 00:14:44,448 --> 00:14:47,470 Lose your hope now in the name of Jesus. 236 00:14:48,030 --> 00:14:49,311 The blood cover these little ones. 237 00:14:49,891 --> 00:14:51,452 Hey, thank you. 238 00:14:51,632 --> 00:15:01,138 The blood cover these little ones in the name of Jesus and lord, we thank you for power of all the power of our enemy and we thank you for the victory now in 239 00:15:06,027 --> 00:15:06,707 Hallelujah. 240 00:15:06,747 --> 00:15:09,608 Clap your hands in this place and bless the Lord. 241 00:15:10,308 --> 00:15:11,468 Tell him how you feel. 242 00:15:12,148 --> 00:15:13,429 Lord, I thank you. 243 00:15:14,129 --> 00:15:15,389 I give you the glory. 244 00:15:15,929 --> 00:15:17,029 I give you the honor. 245 00:15:17,629 --> 00:15:18,870 I give you the praise. 246 00:15:19,330 --> 00:15:25,831 Lord, I thank you for blessing me and keeping me and helping me. 247 00:15:26,471 --> 00:15:27,471 Lord, I thank you. 248 00:15:46,733 --> 00:16:09,768 We're thinking tonight. 249 00:16:11,769 --> 00:16:14,271 Our scripture will be coming from Hebrews, 250 00:16:16,552 --> 00:16:17,733 4 and 11. 251 00:16:21,016 --> 00:16:37,508 Seeing then that we have a great high priest that is passed into the heavens, Jesus, the son of God, let us hold fast our profession. 252 00:16:38,969 --> 00:16:44,393 For we have not an high priest which cannot be touched, 253 00:16:45,356 --> 00:16:55,641 with the feeling of our infirmities, but was in all points tempted as we are, yet without sin. 254 00:16:57,661 --> 00:17:12,268 Let us, therefore, come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need. 255 00:17:13,388 --> 00:17:14,949 Word of God for the people. 256 00:17:22,517 --> 00:17:23,397 Hallelujah. 257 00:17:24,398 --> 00:17:25,319 Hallelujah. 258 00:17:25,819 --> 00:17:26,119 Hallelujah. 259 00:17:26,139 --> 00:17:27,960 He's worthy of all our praise. 260 00:17:27,980 --> 00:17:29,061 Hallelujah. 261 00:17:29,461 --> 00:17:30,141 Hallelujah. 262 00:17:30,201 --> 00:17:31,302 We have a friend. 263 00:17:31,382 --> 00:17:32,142 Hallelujah. 264 00:17:32,583 --> 00:17:34,103 Jesus is our friend. 265 00:17:34,123 --> 00:17:34,224 He 266 00:18:14,470 --> 00:18:16,312 you love me. 267 00:18:18,254 --> 00:18:20,736 It's amazing. 268 00:18:20,976 --> 00:18:21,937 Who am I? 269 00:18:22,878 --> 00:18:26,962 Who am I that you are mindful of me? 270 00:18:27,502 --> 00:18:28,783 That you hear me. 271 00:18:28,884 --> 00:18:30,765 That you hear me. 272 00:18:31,206 --> 00:18:32,467 When I call. 273 00:18:32,607 --> 00:18:34,989 When I call. 274 00:18:35,109 --> 00:18:35,770 Is it true? 275 00:18:40,533 --> 00:18:42,615 How you love me. 276 00:19:20,256 --> 00:19:21,117 Who am I? 277 00:19:21,137 --> 00:19:25,240 Who am I that you are mine for? 278 00:19:25,320 --> 00:19:26,220 Love me. 279 00:19:26,661 --> 00:19:27,922 That you hear me. 280 00:19:28,042 --> 00:19:29,883 That you hear me. 281 00:19:30,363 --> 00:19:31,464 When I call. 282 00:19:31,784 --> 00:19:34,046 When I call. 283 00:19:35,087 --> 00:19:35,787 Is it true? 284 00:19:36,688 --> 00:19:38,449 Is it true that you are in me? 285 00:19:38,669 --> 00:19:39,290 Love me. 286 00:19:41,351 --> 00:19:42,512 How you love me. 287 00:19:42,792 --> 00:19:44,454 How you love me. 288 00:19:45,074 --> 00:19:46,755 It's amazing. 289 00:19:46,855 --> 00:19:47,756 It's amazing. 290 00:20:49,772 --> 00:20:53,434 You have called me Lord of glory. 291 00:20:53,634 --> 00:20:58,717 You have called me friend. 292 00:21:21,264 --> 00:21:23,042 You have called me. 293 00:21:50,199 --> 00:21:53,439 You have called me. 294 00:22:49,926 --> 00:22:50,927 Thank you, Jesus. 295 00:23:14,468 --> 00:23:15,930 Thank you Jesus. 296 00:23:16,050 --> 00:23:16,510 Hallelujah. 297 00:23:16,650 --> 00:23:18,132 Hallelujah. 298 00:23:18,412 --> 00:23:19,733 Hallelujah. 299 00:23:20,194 --> 00:23:23,257 Hallelujah. 300 00:23:23,357 --> 00:23:24,899 Hallelujah. 301 00:23:24,919 --> 00:23:27,041 He called me friend. 302 00:23:27,101 --> 00:23:27,942 Hallelujah. 303 00:23:28,022 --> 00:23:29,083 Hallelujah. 304 00:23:30,164 --> 00:23:31,045 Hallelujah. 305 00:23:31,706 --> 00:23:33,548 We are to worship our friend tonight. 306 00:23:35,535 --> 00:23:38,036 He said that we are to worship him in spirit and in truth. 307 00:23:39,096 --> 00:23:40,377 Hallelujah! 308 00:23:46,219 --> 00:23:46,999 Hallelujah! 309 00:23:48,000 --> 00:23:48,760 Hallelujah! 310 00:23:50,361 --> 00:23:53,342 You're a worthy God. 311 00:23:54,082 --> 00:23:54,962 Hallelujah! 312 00:23:55,302 --> 00:23:55,943 Hallelujah! 313 00:23:56,263 --> 00:23:57,443 Hallelujah! 314 00:23:58,183 --> 00:23:59,024 Hallelujah! 315 00:24:33,404 --> 00:24:37,827 Lord, you are worthy. 316 00:24:40,748 --> 00:24:46,191 And no one can worship you for me. 317 00:24:49,252 --> 00:24:53,955 For all the things you've done for me. 318 00:24:58,121 --> 00:25:03,605 And no one can worship you for me. 319 00:25:06,167 --> 00:25:13,071 Here's my worship, all of my worship. 320 00:25:14,392 --> 00:25:22,838 Receive my worship, all of my worship, you Lord. 321 00:25:26,132 --> 00:25:29,094 You are worthy. 322 00:25:30,115 --> 00:25:37,561 And no one, and no one can worship you for me. 323 00:25:38,442 --> 00:25:45,869 For all the, for all the things you've done for me. 324 00:25:46,829 --> 00:25:53,395 And no one, and no one can worship you for me. 325 00:25:56,806 --> 00:26:03,228 It's my worship, all of my worship. 326 00:26:03,408 --> 00:26:11,050 Father, receive my worship, all of my worship. 327 00:26:11,831 --> 00:26:17,872 Father, receive my worship, all of my worship. 328 00:26:24,691 --> 00:26:27,772 You are worthy. 329 00:26:28,692 --> 00:26:35,894 And no one, and no one can worship you for me. 330 00:26:35,914 --> 00:26:44,576 For all the, for all the things you've done for me. 331 00:26:45,416 --> 00:26:52,118 And no one, and no one can worship you for me. 332 00:26:53,243 --> 00:26:53,943 worship him. 333 00:26:53,983 --> 00:26:55,223 Come on and worship him. 334 00:26:55,343 --> 00:26:56,704 Come on and worship church. 335 00:26:56,724 --> 00:26:57,724 Come on and worship. 336 00:26:58,464 --> 00:27:15,927 all of my all of my Father, we sing my we sing my all of my all of my and I will and I will not 337 00:27:27,286 --> 00:27:42,434 As long as, as long as I am free, I will, I will always worship you. 338 00:27:57,822 --> 00:28:07,990 Come on and stand to your feet and worship the Lord tonight. 339 00:28:08,030 --> 00:28:10,552 Come on and worship. 340 00:28:10,592 --> 00:28:11,613 Come on and worship. 341 00:28:11,673 --> 00:28:12,674 Hallelujah. 342 00:28:50,965 --> 00:28:58,828 And I will, and I will not be silent. 343 00:29:00,309 --> 00:29:09,192 I will always worship you as long as, as long as 344 00:29:39,096 --> 00:29:40,016 Here's my word. 345 00:29:40,036 --> 00:29:41,597 all of my 346 00:30:07,395 --> 00:30:14,658 Receive my worship, all of my worship. 347 00:30:15,198 --> 00:30:22,141 You Lord, you Lord, you are worthy. 348 00:30:23,122 --> 00:30:29,905 And no one, and no one can worship you for me. 349 00:30:34,473 --> 00:31:01,207 ♪ For all the things you've done for me ♪ ♪ And no one, and no one can worship you for me ♪ ♪ Here it is, here's my worship ♪ ♪ All of my, all of my worship ♪ ♪ Father, receive my, receive my worship ♪ 350 00:31:01,989 --> 00:31:05,490 All of my, all of my worship. 351 00:31:05,750 --> 00:31:09,931 Father, receive my, receive my worship. 352 00:31:10,651 --> 00:31:14,212 All of my, all of my worship. 353 00:31:14,352 --> 00:31:18,473 Father, receive my, receive my worship. 354 00:31:19,234 --> 00:31:22,755 All of my, all of my worship. 355 00:31:23,275 --> 00:31:24,595 You, Lord. 356 00:31:25,415 --> 00:31:27,016 You, Lord. 357 00:31:27,616 --> 00:31:28,176 You are 358 00:31:33,632 --> 00:31:35,394 Hallelujah. 359 00:31:35,574 --> 00:31:36,355 Hallelujah. 360 00:31:37,236 --> 00:31:37,956 Hallelujah. 361 00:31:37,996 --> 00:31:38,937 Hallelujah. 362 00:31:39,017 --> 00:31:39,858 Hallelujah. 363 00:31:39,918 --> 00:31:40,779 Hallelujah. 364 00:31:40,799 --> 00:31:41,660 You're worthy God. 365 00:31:41,820 --> 00:31:42,681 Hallelujah. 366 00:31:42,701 --> 00:31:43,482 Hallelujah. 367 00:31:44,122 --> 00:31:48,126 Looking for the true worshipers that will worship him in spirit and in truth. 368 00:31:48,166 --> 00:31:49,067 Hallelujah. 369 00:31:49,087 --> 00:31:49,928 Hallelujah. 370 00:31:49,968 --> 00:31:50,609 Hallelujah. 371 00:31:50,689 --> 00:31:52,170 As long as I'm breathing. 372 00:31:52,190 --> 00:31:54,132 I will worship you lord. 373 00:31:56,394 --> 00:31:56,875 Hallelujah. 374 00:31:56,895 --> 00:32:07,347 At this time, at this time, at this time, while you're standing, come on and give a hand clap of praise to our district missionary as she comes and brings us greetings tonight. 375 00:32:08,027 --> 00:32:08,368 Amen. 376 00:32:08,408 --> 00:32:10,790 What a powerful message on last night. 377 00:32:11,351 --> 00:32:12,192 Hallelujah. 378 00:32:12,252 --> 00:32:14,695 He's worthy of all our praise. 379 00:32:14,735 --> 00:32:15,536 Hallelujah. 380 00:32:16,096 --> 00:32:17,038 Hallelujah. 381 00:32:17,118 --> 00:32:18,179 Hallelujah. 382 00:32:18,619 --> 00:32:19,821 Hallelujah. 383 00:32:20,461 --> 00:32:21,843 This is our worship. 384 00:32:26,308 --> 00:32:28,049 Hallelujah, hallelujah. 385 00:32:28,289 --> 00:32:30,430 He's worthy of all our praise. 386 00:32:30,930 --> 00:32:32,831 We thank God today for being here. 387 00:32:32,891 --> 00:32:37,974 I thank God for my superintendent and all the pastors on the roster tonight. 388 00:32:38,614 --> 00:32:42,316 All the evangelists and the missionaries that's in the house tonight. 389 00:32:42,856 --> 00:32:50,380 Our pastor wise, we thank God tonight for each and every one of you that's in your prospective places. 390 00:32:50,860 --> 00:32:51,640 Thank god. 391 00:32:52,021 --> 00:32:53,601 We bless god tonight. 392 00:32:53,901 --> 00:32:55,762 We're looking for a word tonight. 393 00:32:55,822 --> 00:33:02,985 We know that there is a word in our superintendent tonight and let's make a joy for the lord. 394 00:33:03,205 --> 00:33:03,966 Amen. 395 00:33:04,246 --> 00:33:05,146 Y'all be blessed. 396 00:33:08,482 --> 00:33:11,223 Thank you, District Missionary. 397 00:33:11,343 --> 00:33:11,943 Amen. 398 00:33:12,523 --> 00:33:13,903 We thank God for her. 399 00:33:14,003 --> 00:33:14,463 Amen. 400 00:33:14,543 --> 00:33:15,223 Praise the Lord. 401 00:33:15,263 --> 00:33:16,304 We thank God for you. 402 00:33:16,764 --> 00:33:23,125 And at this time, we're getting ready, as we will say in the old church, a part of the service where everybody can take part in. 403 00:33:23,245 --> 00:33:23,785 Amen. 404 00:33:23,845 --> 00:33:25,666 The ministry of giving. 405 00:33:25,706 --> 00:33:29,866 And at this time, we're going to have our very own Emeritus Superintendent Gipson. 406 00:33:30,287 --> 00:33:33,467 And he's going to come and lead you in the way that you should go. 407 00:33:33,527 --> 00:33:35,448 Come on and say amen for Superintendent Gipson. 408 00:33:37,068 --> 00:33:37,368 Amen. 409 00:38:23,849 --> 00:38:25,069 Bye for now. 410 00:41:54,724 --> 00:41:54,804 you 411 00:43:44,645 --> 00:43:51,027 meeting to represent our superintendent and to represent our district. 412 00:43:51,767 --> 00:43:55,528 So he could get some rest. 413 00:43:55,848 --> 00:43:56,988 Put your hand on that. 414 00:43:59,809 --> 00:44:09,311 You see, when someone has served you and God put you in a place, I'm saying this because God's been good to me. 415 00:44:10,271 --> 00:44:12,392 Now, if you serve on the three bishops, 416 00:44:13,303 --> 00:44:19,087 in this jurisdiction, and you're still here, you ought to tell the Lord, thank you. 417 00:44:24,070 --> 00:44:25,011 I better quit now. 418 00:44:26,052 --> 00:44:27,593 But thank you all for receiving. 419 00:44:27,613 --> 00:44:32,316 See, a lot of you, I don't know you, because when I first came to Crestview, many of you wasn't here. 420 00:44:33,416 --> 00:44:35,078 It's a whole new group now. 421 00:44:37,259 --> 00:44:38,740 I talked to the students in the night. 422 00:44:39,080 --> 00:44:39,881 I said, who is who? 423 00:44:40,221 --> 00:44:42,583 Because the older ones are no longer with us. 424 00:44:43,922 --> 00:44:45,984 But God left me here for this time. 425 00:44:46,044 --> 00:44:49,907 So that's why I'm so excited to still be here by the grace of God. 426 00:44:49,947 --> 00:44:50,627 God bless you. 427 00:44:54,330 --> 00:44:54,770 Thank you. 428 00:44:55,171 --> 00:44:56,692 Mayor to Superintendent Gipson. 429 00:44:56,812 --> 00:44:57,252 Amen. 430 00:44:57,793 --> 00:45:02,116 Thank you for those kind words for our superintendent. 431 00:45:02,851 --> 00:45:14,913 Before we move forward, Abe-man, we want to take a moment, if there's any special gifts or special presentations for our superintendent tonight, we want to ask you to please bring them at this time. 432 00:45:15,033 --> 00:45:17,634 Abe-man, Abe-man, praise the Lord. 433 00:45:18,674 --> 00:45:25,435 Abe-man, I know that you have already given your offerings and all, but he takes cash, too. 434 00:45:25,715 --> 00:45:26,735 He will, Abe-man. 435 00:45:27,155 --> 00:45:27,835 Cash works. 436 00:45:28,856 --> 00:45:30,216 Cash works, Abe-man. 437 00:45:31,397 --> 00:45:31,898 Amen. 438 00:45:31,978 --> 00:45:32,718 Praise the Lord. 439 00:45:34,059 --> 00:45:34,600 Amen. 440 00:45:35,501 --> 00:45:40,085 Come on, Superintendent. 441 00:45:40,905 --> 00:45:41,526 Amen. 442 00:45:46,050 --> 00:45:46,530 You got it? 443 00:45:47,791 --> 00:45:48,152 OK. 444 00:45:48,392 --> 00:45:51,875 Come on. 445 00:45:51,935 --> 00:45:53,156 Hey, Superintendent Gipson. 446 00:45:54,057 --> 00:45:54,958 Superintendent Parker. 447 00:45:56,545 --> 00:45:58,586 Sorry guys, Superintendent Parker. 448 00:45:59,026 --> 00:46:02,867 We are Spirit, Faith, Church of God and Christ upon our leadership of Pastor Tony Howard. 449 00:46:02,887 --> 00:46:07,889 We want to present you with this gift and want you to know we love you and keep up the good work. 450 00:46:08,870 --> 00:46:10,050 God bless you, sir. 451 00:46:13,992 --> 00:46:17,393 Oh, and I also got a gift for First Lady. 452 00:46:18,833 --> 00:46:20,454 We can't leave First Lady out. 453 00:46:22,110 --> 00:46:25,594 We thank God for her, the other half, the better half. 454 00:46:25,874 --> 00:46:27,936 Both of y'all work together as teammates. 455 00:46:29,097 --> 00:46:33,822 When he called, when God called Superintendent Parker, he called you also. 456 00:46:34,383 --> 00:46:36,726 We thank God for you and want you to know we love you. 457 00:46:36,926 --> 00:46:38,427 Thank you so much. 458 00:46:46,914 --> 00:46:47,214 Amen. 459 00:46:47,294 --> 00:46:48,535 Thank you, First Lady. 460 00:46:49,115 --> 00:46:49,475 Amen. 461 00:46:49,535 --> 00:46:50,235 Anyone else? 462 00:46:50,455 --> 00:46:50,816 Amen. 463 00:46:51,476 --> 00:46:52,556 At this time, amen. 464 00:46:52,936 --> 00:46:53,637 Praise the Lord. 465 00:46:53,957 --> 00:46:57,098 Just a token of our love and appreciation. 466 00:46:57,158 --> 00:47:02,760 We could never give them what they're worth and what they deserve. 467 00:47:03,080 --> 00:47:03,461 Amen. 468 00:47:05,626 --> 00:47:12,629 Old saying, somebody said it like this, give me my flowers while I can smell them, amen. 469 00:47:13,429 --> 00:47:14,929 Not until I can't, amen. 470 00:47:15,049 --> 00:47:23,472 So we do thank God for all that you have done, amen, because it's your superintendent's night, so all of you have taken part in it, amen, praise the Lord. 471 00:47:23,792 --> 00:47:25,293 So we do thank God for you. 472 00:47:25,773 --> 00:47:27,294 As I stand before you, 473 00:47:29,383 --> 00:47:42,047 to present to you and to introduce to some, as Mayor Superintendent Gipson said, a lot of people, it's new, amen, praise the Lord, and I see new faces, amen. 474 00:47:42,447 --> 00:47:53,510 I've been around a little while, but not nearly as long as these guys have been behind me, amen, praise the Lord, but it is a new church, amen, and most of the older ones, 475 00:47:54,190 --> 00:47:59,611 have passed away, gone on to be in glory, and some have just gotten to the point that they're not able to come back. 476 00:48:00,051 --> 00:48:02,352 But you ought to thank God that you are here tonight. 477 00:48:02,472 --> 00:48:02,992 Amen. 478 00:48:03,692 --> 00:48:04,432 Thank God. 479 00:48:04,553 --> 00:48:05,053 Amen. 480 00:48:05,813 --> 00:48:08,353 And one of these days, somebody going to take our place. 481 00:48:08,453 --> 00:48:08,894 Amen. 482 00:48:08,954 --> 00:48:10,834 That's why we got work to do, right? 483 00:48:11,014 --> 00:48:11,394 Amen. 484 00:48:11,434 --> 00:48:13,315 We need to get them in so they can continue to go on. 485 00:48:14,675 --> 00:48:18,776 This man, I wouldn't have time enough. 486 00:48:19,936 --> 00:48:23,157 I would get my coattail pulled if I tried to tell you everything about him. 487 00:48:23,973 --> 00:48:28,116 But at times, he's a man of many words. 488 00:48:29,057 --> 00:48:31,519 And then at other times, he's a man of few words. 489 00:48:32,780 --> 00:48:36,884 He's a man that says what he means and means what he says. 490 00:48:38,976 --> 00:48:40,897 And I thank God for him, amen. 491 00:48:41,317 --> 00:48:44,258 He's someone that I am honored to follow. 492 00:48:44,818 --> 00:48:49,600 He's someone that I am honored to call my superintendent, amen. 493 00:48:49,660 --> 00:48:51,481 I'm not ashamed of him, amen. 494 00:48:52,181 --> 00:48:53,842 He's a man that wears a lot of hats. 495 00:48:54,782 --> 00:49:01,304 As you heard our superintendent emeritus John Gipson says he's going to give him some rest because he wears a lot of hats. 496 00:49:01,604 --> 00:49:02,424 He really does. 497 00:49:02,524 --> 00:49:06,105 I know First Church knows that but a lot of you don't know that. 498 00:49:06,666 --> 00:49:07,746 He wears a lot of hats. 499 00:49:08,206 --> 00:49:11,427 He's not only the pastor here of the largest church in Iowa 500 00:49:12,824 --> 00:49:15,226 district with membership. 501 00:49:15,726 --> 00:49:17,267 He's also the superintendent. 502 00:49:17,607 --> 00:49:18,008 Amen. 503 00:49:18,468 --> 00:49:19,989 He works in the community. 504 00:49:20,770 --> 00:49:21,230 Amen. 505 00:49:21,790 --> 00:49:23,232 Much work in the community. 506 00:49:23,572 --> 00:49:25,673 Holds a lot of titles in the community. 507 00:49:26,174 --> 00:49:29,636 As we was talking, he's also known as the community pastor. 508 00:49:30,617 --> 00:49:33,980 And believe me, that carries a lot of responsibility by itself. 509 00:49:34,340 --> 00:49:39,604 But it also, listen, it also means how he carry himself. 510 00:49:40,520 --> 00:49:43,901 Because people don't just call you the community pastor if you ain't acting right. 511 00:49:45,181 --> 00:49:45,621 Amen. 512 00:49:45,981 --> 00:49:49,302 They see something in him for him to be the community pastor. 513 00:49:50,562 --> 00:49:56,483 I've been here on several occasions and at other events, and I've seen the mayor and different people like that come. 514 00:49:56,883 --> 00:49:58,304 They don't just come for anybody. 515 00:49:59,284 --> 00:49:59,664 Amen. 516 00:50:00,084 --> 00:50:03,024 So I'm honored to introduce this song. 517 00:50:03,625 --> 00:50:04,025 Amen. 518 00:50:04,325 --> 00:50:05,585 And to present to others. 519 00:50:06,460 --> 00:50:14,086 After the next selection, will you please stand and give honor to our superintendent, Edward J. Parker, amen? 520 00:50:14,807 --> 00:50:15,207 Amen. 521 00:50:21,573 --> 00:50:21,973 Amen. 522 00:50:22,013 --> 00:50:25,256 How many of y'all know that we're in the army of the Lord, amen? 523 00:50:25,956 --> 00:50:27,718 We're on the battlefield, amen? 524 00:50:28,298 --> 00:50:30,340 We're still fighting on a daily basis. 525 00:50:36,749 --> 00:50:38,040 Come on, y'all, put them hands together. 526 00:51:57,046 --> 00:52:07,578 On this Christian journey, I promise still my, will serve until I die, and I'm fighting, yes I am. 527 00:52:07,899 --> 00:52:15,648 I have heartaches and pain, sunshine and rain, but I'm fighting for the Lord. 528 00:54:00,257 --> 00:54:01,280 Don't you give in. 529 00:54:50,473 --> 00:54:51,493 All right, all right. 530 00:54:51,513 --> 00:54:54,894 Look to the neighbor and tell him, say, I'm on the battlefield. 531 00:54:56,034 --> 00:54:56,474 Yeah. 532 00:55:00,535 --> 00:55:01,475 Come on, come on. 533 00:55:12,478 --> 00:55:16,819 On the battlefield, fighting for my Lord. 534 00:55:17,981 --> 00:55:18,901 Hallelujah. 535 00:55:19,782 --> 00:55:20,942 I bless you tonight. 536 00:55:21,022 --> 00:55:21,863 God bless you. 537 00:55:22,403 --> 00:55:23,083 Praise the Lord. 538 00:55:23,123 --> 00:55:24,384 How many glad to be here? 539 00:55:25,184 --> 00:55:26,085 Anybody glad? 540 00:55:26,165 --> 00:55:27,965 Anybody glad besides me? 541 00:55:29,506 --> 00:55:31,107 I'm on the battlefield. 542 00:55:31,127 --> 00:55:37,229 Tell your neighbor fighting for the Lord. 543 00:55:38,530 --> 00:55:39,130 Amen. 544 00:55:39,210 --> 00:55:39,991 Praise the Lord. 545 00:55:40,031 --> 00:55:41,511 We're glad to be here tonight. 546 00:55:42,352 --> 00:55:42,912 Amen. 547 00:55:42,992 --> 00:55:43,392 Amen. 548 00:55:43,432 --> 00:55:44,973 The Lord is good to us. 549 00:55:46,052 --> 00:55:52,574 We honor our Lord and Savior Jesus Christ, amen, who died on the cross of Calvary. 550 00:55:53,674 --> 00:55:54,254 Amen. 551 00:55:54,434 --> 00:56:06,237 They buried him, and he got up out the tomb on the third day morning and declared that all power, both in heaven and in earth, belong unto me. 552 00:56:07,558 --> 00:56:09,638 You serve a mighty God tonight. 553 00:56:10,699 --> 00:56:12,179 Oh, you didn't come here to look at me. 554 00:56:12,359 --> 00:56:13,239 God bless you. 555 00:56:14,140 --> 00:56:15,300 We serve a mighty God. 556 00:56:16,764 --> 00:56:18,366 And my God was dead. 557 00:56:19,187 --> 00:56:21,029 If your God is dead, try mine. 558 00:56:22,110 --> 00:56:23,712 How many know he's still alive? 559 00:56:24,773 --> 00:56:25,814 Hallelujah. 560 00:56:26,655 --> 00:56:27,816 Hallelujah. 561 00:56:28,817 --> 00:56:29,879 He's worthy tonight. 562 00:56:30,836 --> 00:56:32,757 We honor him and we bless the Lord. 563 00:56:32,797 --> 00:56:34,678 We thank God for all of you that are here. 564 00:56:35,178 --> 00:56:37,460 All these pastors, we'll deal with that in a few moments. 565 00:56:38,100 --> 00:56:38,220 Amen. 566 00:56:38,240 --> 00:56:40,561 Why don't we look to the Lord in prayer. 567 00:56:40,601 --> 00:56:45,324 Father, we thank you and we give you all the thanks and all the praise for who you are. 568 00:56:45,984 --> 00:56:48,686 We thank you, God, that you allowed us to be here once again. 569 00:56:49,446 --> 00:56:53,688 Look on each and every person in this place, those that are watching by Facebook. 570 00:56:54,108 --> 00:56:55,929 Touch the hearts and the minds of all. 571 00:56:56,349 --> 00:56:59,331 We give you praise and glory and honor for what you're about to do. 572 00:56:59,811 --> 00:57:02,292 Thank you for the word that you've given us on this evening. 573 00:57:02,692 --> 00:57:07,175 Now give us, Lord, how to share what you gave us, that the people of God will be blessed. 574 00:57:07,615 --> 00:57:10,156 And we'll give you all the praise, all the glory. 575 00:57:10,696 --> 00:57:13,838 And the honor is yours now, in Jesus' name. 576 00:57:14,378 --> 00:57:15,619 Amen and amen. 577 00:57:15,679 --> 00:57:17,540 Come on, have a seat in the house of God. 578 00:57:18,580 --> 00:57:19,141 Amen. 579 00:57:19,921 --> 00:57:23,844 I can't ask you to stand while I read because it's too much for you to stand for. 580 00:57:23,884 --> 00:57:25,085 We'll be reading a little bit. 581 00:57:25,966 --> 00:57:26,406 Amen. 582 00:57:26,447 --> 00:57:28,208 But thank God we're here tonight. 583 00:57:28,808 --> 00:57:29,769 God is good. 584 00:57:30,650 --> 00:57:31,370 Yes, he is. 585 00:57:31,430 --> 00:57:32,892 We serve a good God. 586 00:57:33,912 --> 00:57:34,313 Amen. 587 00:57:34,373 --> 00:57:35,574 Again, praise the Lord. 588 00:57:35,614 --> 00:57:37,936 We thank God for our district meeting. 589 00:57:38,701 --> 00:57:39,181 Amen. 590 00:57:39,241 --> 00:57:40,022 Praise the Lord. 591 00:57:40,082 --> 00:57:41,982 We've had a great time thus far. 592 00:57:43,223 --> 00:57:43,823 Amen. 593 00:57:43,923 --> 00:57:46,885 I tell you, Elder Howard, Superintendent Howard just preached himself. 594 00:57:47,205 --> 00:57:49,206 I mean, I keep calling him superintendent. 595 00:57:49,286 --> 00:57:50,626 I must be getting ready to go somewhere. 596 00:57:50,846 --> 00:57:51,787 But anyway, let me stop. 597 00:57:52,207 --> 00:57:56,669 Anyway, Pastor Howard, Chairman Howard, amen, preached on Wednesday night. 598 00:57:57,589 --> 00:57:58,169 Amen. 599 00:57:58,229 --> 00:57:59,450 That man preached. 600 00:58:00,330 --> 00:58:01,331 Howard preached. 601 00:58:02,251 --> 00:58:02,991 on Wednesday. 602 00:58:03,031 --> 00:58:03,352 Huh? 603 00:58:04,072 --> 00:58:04,372 Amen. 604 00:58:04,412 --> 00:58:05,032 He preached. 605 00:58:05,913 --> 00:58:06,393 Amen. 606 00:58:06,473 --> 00:58:10,554 District missionary came back last night and gave us a word. 607 00:58:11,175 --> 00:58:12,275 Being distracted. 608 00:58:12,875 --> 00:58:13,816 Praise the lord. 609 00:58:13,936 --> 00:58:14,396 Amen. 610 00:58:14,436 --> 00:58:15,977 God is awesome god. 611 00:58:16,797 --> 00:58:17,277 Amen. 612 00:58:17,377 --> 00:58:20,779 I'm so glad tonight to have all these great pastors with us. 613 00:58:21,259 --> 00:58:21,979 Praise the lord. 614 00:58:21,999 --> 00:58:23,079 Won't y'all just stand? 615 00:58:23,119 --> 00:58:23,540 Look at that. 616 00:58:23,560 --> 00:58:25,340 Look at what we got here in our district. 617 00:58:25,721 --> 00:58:26,001 All of 618 00:58:30,074 --> 00:58:32,496 in the district is here tonight. 619 00:58:33,176 --> 00:58:35,418 Amen, come on, Chaplain Woods, raise your hand. 620 00:58:35,798 --> 00:58:37,359 Y'all turn around, take a bow. 621 00:58:38,019 --> 00:58:39,260 Amen, praise the Lord. 622 00:58:40,561 --> 00:58:43,983 I'm always messing with him, Blue, next to him, Pastor Blue. 623 00:58:44,524 --> 00:58:46,985 Amen, got Elder, come on, Elder Johnson. 624 00:58:47,466 --> 00:58:48,586 Yeah, take a bow. 625 00:58:49,027 --> 00:58:52,809 That's it, amen, Elder L, Pastor L. Come on, take a bow. 626 00:58:53,950 --> 00:58:57,192 Amen, I mess with Junior here all the time. 627 00:58:58,598 --> 00:58:59,399 Praise the Lord. 628 00:58:59,419 --> 00:59:00,840 Come on, take a bow, Junior. 629 00:59:01,461 --> 00:59:01,841 Amen. 630 00:59:01,861 --> 00:59:03,162 He's holding down the church. 631 00:59:03,883 --> 00:59:05,604 Pastor Tinsley is over here. 632 00:59:06,085 --> 00:59:09,087 And of course, praise the God, Pastor White up here with me. 633 00:59:09,548 --> 00:59:10,769 And y'all know the other two. 634 00:59:11,798 --> 00:59:14,498 Amen, thank God for you preachers, God bless you. 635 00:59:15,039 --> 00:59:16,879 Amen, we'll thank God for their wives. 636 00:59:16,959 --> 00:59:20,359 I wanna do something quick, cause my mind, I can't keep things long. 637 00:59:20,820 --> 00:59:25,600 Amen, I got two new preachers in the house that I'm just super excited about. 638 00:59:26,100 --> 00:59:28,941 Them and their wives, and they would be sitting together. 639 00:59:29,361 --> 00:59:30,181 Ain't that awesome? 640 00:59:30,441 --> 00:59:33,742 I want y'all to stand up, ask Elder Bell. 641 00:59:34,982 --> 00:59:36,502 Ah, Sister Bell. 642 00:59:37,442 --> 00:59:37,922 Amen. 643 00:59:39,023 --> 00:59:40,923 How Bell will preach. 644 00:59:44,599 --> 00:59:49,641 Oh, that boy from Tennessee, y'all. 645 00:59:51,161 --> 00:59:53,662 Why is he already a Cozy Tide superintendent? 646 00:59:54,502 --> 00:59:56,563 Amen, then we got a newbie in the house. 647 00:59:57,483 --> 01:00:01,364 Yeah, stand up, stand up Mendocin Zell and his wife. 648 01:00:02,824 --> 01:00:05,205 I'm thinking of finding out what's in it real soon. 649 01:00:06,045 --> 01:00:08,186 Ain't nobody gonna come in here and sit on me. 650 01:00:09,528 --> 01:00:12,691 Amen, but why did, I see you in the future. 651 01:00:13,172 --> 01:00:15,775 Have a seat there my brother. 652 01:00:16,836 --> 01:00:18,758 I'm getting excited already. 653 01:00:19,158 --> 01:00:20,179 Praise the Lord. 654 01:00:20,219 --> 01:00:23,042 You said something a while ago, there's others gonna replace us. 655 01:00:23,843 --> 01:00:26,285 Amen, and I ain't coming, we didn't come here to stay. 656 01:00:27,538 --> 01:00:30,039 Peaches make a mistake trying to stay in there forever. 657 01:00:30,979 --> 01:00:31,919 I will leave that alone. 658 01:00:31,979 --> 01:00:32,899 Not now, Parker. 659 01:00:32,939 --> 01:00:33,459 Come on here. 660 01:00:33,519 --> 01:00:34,179 Praise the Lord. 661 01:00:34,219 --> 01:00:34,920 God bless you. 662 01:00:36,180 --> 01:00:37,380 Woods, pray for me, man. 663 01:00:37,820 --> 01:00:38,740 I say what I think. 664 01:00:38,780 --> 01:00:39,681 Now, I'm sorry. 665 01:00:39,721 --> 01:00:43,061 Put it on A. Put it on A. Amen. 666 01:00:43,081 --> 01:00:44,001 God bless you. 667 01:00:44,702 --> 01:00:45,182 Amen. 668 01:00:45,222 --> 01:00:46,382 Put it on A, Blue. 669 01:00:46,442 --> 01:00:50,523 Put it on A. All right. 670 01:00:50,563 --> 01:00:50,843 Come on. 671 01:00:50,943 --> 01:00:51,583 Right quickly. 672 01:00:51,623 --> 01:00:52,743 Let me get on with it, though. 673 01:00:53,143 --> 01:00:53,744 Praise the Lord. 674 01:00:53,764 --> 01:00:55,624 I have something for you tonight. 675 01:00:56,243 --> 01:00:56,743 Really do. 676 01:00:57,364 --> 01:00:58,324 That's gonna bless you. 677 01:00:58,824 --> 01:01:00,665 I believe because it blessed me today. 678 01:01:01,185 --> 01:01:01,906 Praise the Lord. 679 01:01:01,986 --> 01:01:04,006 The Lord was dealing with my heart. 680 01:01:04,507 --> 01:01:06,688 Lord been dealing with me about this all week long. 681 01:01:07,428 --> 01:01:10,309 Because the church, the church, the church. 682 01:01:10,870 --> 01:01:13,451 The theme is we've got work to do. 683 01:01:15,111 --> 01:01:17,493 But I wanna add a little bit to that. 684 01:01:18,253 --> 01:01:19,914 It's time for the church to go to work. 685 01:01:23,315 --> 01:01:25,016 Look at the neighbors, time for the church. 686 01:01:27,045 --> 01:01:27,565 Go to work. 687 01:01:28,746 --> 01:01:31,827 Now watch this, we make up the church. 688 01:01:34,148 --> 01:01:41,732 All too often, praise the Lord, everybody expect the preacher, the pastor. 689 01:01:42,032 --> 01:01:45,753 Before I finish tonight, I'm gonna ordain you to be a preacher. 690 01:01:48,315 --> 01:01:48,875 Can I talk? 691 01:01:50,077 --> 01:02:01,816 Oh yeah, see that's what's wrong now and the preachers take it all on and don't help you understand what is your responsibility in sharing the gospel. 692 01:02:03,209 --> 01:02:07,030 Oh, y'all not, ah, y'all not look at me like that. 693 01:02:07,110 --> 01:02:08,711 I been having some fun now. 694 01:02:09,471 --> 01:02:10,712 You are responsible. 695 01:02:11,272 --> 01:02:12,832 And my brother visiting back here. 696 01:02:12,852 --> 01:02:14,133 How you doing, man? 697 01:02:14,153 --> 01:02:15,493 Yeah, there you go. 698 01:02:15,913 --> 01:02:16,333 Amen. 699 01:02:16,413 --> 01:02:17,474 Listen, listen. 700 01:02:17,934 --> 01:02:25,957 You, we, we, we, everybody say we have a responsibility to share this gospel. 701 01:02:28,958 --> 01:02:30,158 Ah, you don't want me to talk. 702 01:02:31,775 --> 01:02:32,415 I want to talk. 703 01:02:32,735 --> 01:02:34,256 You don't know you've been called. 704 01:02:38,718 --> 01:02:42,459 And I don't come running up here tomorrow talking about the Lord told you to come in this pulpit. 705 01:02:42,980 --> 01:02:44,140 That ain't what I'm talking about. 706 01:02:45,861 --> 01:02:47,201 I told you I said what I'm thinking. 707 01:02:48,562 --> 01:02:51,063 But every one of us have been called. 708 01:02:53,584 --> 01:02:55,265 Mm, y'all don't want me to talk. 709 01:02:56,144 --> 01:03:05,889 Yeah, matter of fact, I was reading this the other day, today rather, Jesus commissioned you to go ye into what? 710 01:03:06,750 --> 01:03:09,211 Y'all know your Bible, into all what? 711 01:03:10,031 --> 01:03:13,033 The world, some of y'all slack, maybe you don't know the scripture. 712 01:03:13,773 --> 01:03:17,335 You've been commissioned, go to Matthew chapter 28, last two verses. 713 01:03:17,995 --> 01:03:20,017 I am not going there, you go there. 714 01:03:20,977 --> 01:03:22,518 You've been commissioned 715 01:03:23,370 --> 01:03:27,974 to go ye, but he was telling his disciple, aren't you a disciple? 716 01:03:30,435 --> 01:03:39,122 See, I want to speak plain language this evening, because we've taken on this thing, and then they want the pastor to do everything. 717 01:03:39,662 --> 01:03:42,645 Well, no, don't say it, Pastor Parker, sweeten it up. 718 01:03:43,285 --> 01:03:45,167 You have a responsibility. 719 01:03:45,707 --> 01:03:47,769 I thought I said, well, never mind, not that. 720 01:03:49,010 --> 01:03:50,271 Mm-hmm, you have. 721 01:03:51,300 --> 01:03:56,282 Now, I'm going to read the scripture that I have just to, you know, sweeten it up for y'all. 722 01:03:56,723 --> 01:03:57,743 Go ahead, son. 723 01:03:57,763 --> 01:03:59,324 Give me my scripture. 724 01:03:59,364 --> 01:04:01,285 Take Luke 10, 1, and 2. 725 01:04:01,985 --> 01:04:03,846 And then John 9 and 4. 726 01:04:04,206 --> 01:04:05,627 That's where our theme comes from. 727 01:04:05,727 --> 01:04:08,188 After these things, the Lord appointed others. 728 01:04:08,668 --> 01:04:09,989 Did I say it right? 729 01:04:10,389 --> 01:04:11,089 Yeah, he was there. 730 01:04:11,109 --> 01:04:11,490 All right. 731 01:04:11,830 --> 01:04:13,050 Put him on the screen for me, brother. 732 01:04:13,611 --> 01:04:13,951 Amen. 733 01:04:13,991 --> 01:04:14,191 Luke 1. 734 01:04:14,451 --> 01:04:15,271 There you go. 735 01:04:15,592 --> 01:04:16,072 10, 1, and 2. 736 01:04:16,532 --> 01:04:20,594 After these things, the Lord, because I don't want to stay here long, because I got some deep stuff for you. 737 01:04:21,806 --> 01:04:26,451 I'm going to tell you right now, you're going to get your bibs out, and you're going to need to take some notes. 738 01:04:27,171 --> 01:04:31,095 Because I'm not dilly-dallying around with folk in the church no more. 739 01:04:32,437 --> 01:04:36,000 No, I'm going to put some responsibility on you. 740 01:04:36,721 --> 01:04:38,082 Because, can I say something to you? 741 01:04:38,383 --> 01:04:41,526 God expects you to win souls for Christ. 742 01:04:43,419 --> 01:04:51,942 After these things, the Lord appointed other 70 also and sent them, watch this here, oh, Lord, don't read it, because I get excited. 743 01:04:52,662 --> 01:04:53,402 Sent them what? 744 01:04:55,883 --> 01:04:57,924 These lone ranger folk gonna be in trouble. 745 01:04:58,584 --> 01:05:00,224 I'm gonna leave that alone, because I don't want to stay there. 746 01:05:00,784 --> 01:05:08,447 Sent them two by two before his face and to every city and place, whether he himself would come. 747 01:05:08,707 --> 01:05:10,047 Next verse, write quick, quick, quick, quick. 748 01:05:10,608 --> 01:05:11,988 Therefore, there you go. 749 01:05:12,628 --> 01:05:16,413 Said he unto them, watch this here, the harvest what? 750 01:05:18,236 --> 01:05:27,869 Now don't tell me this world we live in, there aren't enough folks out there in the harvest that need to be saved. 751 01:05:29,684 --> 01:05:30,504 Can I talk to you? 752 01:05:31,145 --> 01:05:36,588 And no way, no one individual in the church can reach all these people. 753 01:05:36,988 --> 01:05:47,534 Look here, if all of us would get up and do what we've been commissioned to do, there would be plenty laborers. 754 01:05:48,414 --> 01:05:51,996 He says here, the harvest is truly great. 755 01:05:53,117 --> 01:05:55,378 That was Jesus talking in his day. 756 01:05:55,798 --> 01:05:57,519 How many know it's still great today? 757 01:05:59,676 --> 01:06:03,359 You know, I don't want to say greater, because I don't know what it was like back there. 758 01:06:03,800 --> 01:06:05,201 But it's great today. 759 01:06:05,841 --> 01:06:06,642 But what would it say? 760 01:06:06,962 --> 01:06:07,643 But the who? 761 01:06:09,904 --> 01:06:10,865 The laborers. 762 01:06:11,185 --> 01:06:11,906 Can I talk? 763 01:06:12,006 --> 01:06:14,848 Lord Jesus, now you got a long way to go. 764 01:06:15,249 --> 01:06:16,329 The laborers. 765 01:06:17,430 --> 01:06:23,375 There's a problem with, how many know, even in this country, there's a labor shortage? 766 01:06:26,195 --> 01:06:26,775 Woo! 767 01:06:27,096 --> 01:06:27,736 Lord, help me. 768 01:06:27,956 --> 01:06:28,977 Lord, leave me alone. 769 01:06:29,177 --> 01:06:30,498 Lord, don't do that to me. 770 01:06:31,158 --> 01:06:31,758 I'm sorry. 771 01:06:32,099 --> 01:06:33,399 I just thought of something. 772 01:06:33,419 --> 01:06:36,201 Even in the church, you're going to get, what, 10%? 773 01:06:36,601 --> 01:06:41,885 And 90% are going to sit down, and you preached it the other night. 774 01:06:42,205 --> 01:06:47,808 And then they're going to come in and wonder why somebody haven't done something. 775 01:06:47,828 --> 01:06:49,029 Y'all ain't saying nothing to me. 776 01:06:50,106 --> 01:06:56,128 Uh-huh, but the laborers, if you just start in the house of God, there's only a few. 777 01:06:58,109 --> 01:07:00,430 Everybody, y'all paying attention, aren't you? 778 01:07:01,510 --> 01:07:02,711 Nod your head, I see you. 779 01:07:03,291 --> 01:07:04,491 Yeah, I got you. 780 01:07:05,332 --> 01:07:06,652 Now look what the Lord said. 781 01:07:07,212 --> 01:07:08,833 Pray you there for who? 782 01:07:09,693 --> 01:07:12,875 The Lord of the, that he do what? 783 01:07:14,615 --> 01:07:15,395 And to what? 784 01:07:16,336 --> 01:07:17,056 His harvest. 785 01:07:18,637 --> 01:07:19,037 Amen. 786 01:07:19,912 --> 01:07:26,654 So my subject, again, is time for the church to go to work. 787 01:07:28,614 --> 01:07:38,397 Now, Jesus' main mission, I believe, was he came to save the lost. 788 01:07:40,558 --> 01:07:44,759 He came to save the lost. 789 01:07:44,959 --> 01:07:46,419 And this scripture helped me out. 790 01:07:48,786 --> 01:07:58,655 here talks about, because one thing about church, us in the church, we give folks a hard time trying to get in the church. 791 01:08:04,040 --> 01:08:04,801 Can I talk? 792 01:08:05,882 --> 01:08:07,263 Lord, don't let me. 793 01:08:07,283 --> 01:08:11,007 For some reason or another, you back there, you're going to have to follow me a little bit. 794 01:08:12,456 --> 01:08:14,597 Give me that first scripture up there, son. 795 01:08:15,718 --> 01:08:17,259 I gave you Matthew 9, 36, 38. 796 01:08:17,499 --> 01:08:20,602 I want to talk for a moment, though. 797 01:08:21,042 --> 01:08:25,746 I'll read that first, and that might help me stay in my place. 798 01:08:26,807 --> 01:08:27,427 Watch this here. 799 01:08:28,288 --> 01:08:29,028 Watch this here, y'all. 800 01:08:29,208 --> 01:08:29,829 Y'all see it? 801 01:08:30,890 --> 01:08:32,291 But when he saw what? 802 01:08:34,913 --> 01:08:35,633 He was what? 803 01:08:37,094 --> 01:08:37,795 Stop right there. 804 01:08:41,035 --> 01:08:43,416 when he saw the multitude. 805 01:08:45,877 --> 01:08:50,818 Look, Jesus was always moved about people. 806 01:08:54,840 --> 01:08:58,221 He was always concerned about people. 807 01:08:58,861 --> 01:08:59,441 Can I talk? 808 01:09:00,942 --> 01:09:08,264 Anytime the church is not concerned about people, something missing. 809 01:09:09,884 --> 01:09:13,465 Oh, Lord, Lord, I'm trying to stay up here, because if they come down there, I'm going to give you a fit. 810 01:09:14,426 --> 01:09:20,308 Listen, folk trying to get in the church, we set and badge them up. 811 01:09:21,248 --> 01:09:22,649 Oh, y'all don't want me to preach. 812 01:09:23,669 --> 01:09:24,729 I'm going to preach. 813 01:09:24,769 --> 01:09:26,110 Now I'm feeling my hip. 814 01:09:27,010 --> 01:09:29,951 If they come to church, they got to be dressed a certain way. 815 01:09:31,912 --> 01:09:33,052 No. 816 01:09:34,893 --> 01:09:37,374 That's why nobody don't want to come to church. 817 01:09:38,311 --> 01:09:40,172 Oh, y'all got to be holy. 818 01:09:40,593 --> 01:09:41,153 Stop it. 819 01:09:41,573 --> 01:09:42,154 Stop it. 820 01:09:42,194 --> 01:09:42,694 Stop it. 821 01:09:42,734 --> 01:09:43,195 Stop it. 822 01:09:43,495 --> 01:09:45,576 You can't get holy until you get saved. 823 01:09:47,898 --> 01:09:48,478 Stop it. 824 01:09:53,022 --> 01:09:54,202 We're judgmental. 825 01:09:54,323 --> 01:09:55,463 I'm talking about in the church. 826 01:09:57,945 --> 01:10:00,027 Because I talk, because I'm feeling my heart. 827 01:10:00,907 --> 01:10:04,350 Sometimes I think, sometimes we preachers, we got to be careful. 828 01:10:05,342 --> 01:10:06,903 Oh, I'm going to mess up here tonight. 829 01:10:07,504 --> 01:10:08,685 I come to mess up. 830 01:10:10,266 --> 01:10:13,028 Sometimes we act like we mad with the folk. 831 01:10:16,711 --> 01:10:19,453 Oh, you don't want me to talk? 832 01:10:22,256 --> 01:10:28,180 If they can't come to church and get right, where they going? 833 01:10:29,341 --> 01:10:30,122 Now, watch this. 834 01:10:30,142 --> 01:10:32,524 Uh-oh, I knew I was going to mess up. 835 01:10:33,590 --> 01:10:35,431 Listen, listen. 836 01:10:36,611 --> 01:10:39,393 For a long time, I didn't want to go to church. 837 01:10:41,754 --> 01:10:45,915 Oh, leave me alone, Blue, because they had a bunch of hypocrites in the church. 838 01:10:47,516 --> 01:10:49,077 How many was out there before? 839 01:10:49,657 --> 01:10:51,818 All y'all born, raised in the church. 840 01:10:52,138 --> 01:10:55,200 All y'all was born and saved when you was born. 841 01:10:55,220 --> 01:10:56,260 Stop lying. 842 01:10:56,340 --> 01:10:57,561 Leave me alone for you. 843 01:10:57,781 --> 01:10:58,921 Don't make me get here. 844 01:10:59,201 --> 01:11:00,662 Don't put me there. 845 01:11:04,315 --> 01:11:08,517 We want folk to come to church, look like us, and they ain't even saved. 846 01:11:08,837 --> 01:11:09,818 I'm going to go a step further. 847 01:11:10,338 --> 01:11:13,619 Even when they get in here, won't you leave them alone? 848 01:11:15,700 --> 01:11:17,241 You ain't the Holy Ghost. 849 01:11:20,242 --> 01:11:21,363 Oh, y'all leave me alone. 850 01:11:21,783 --> 01:11:25,805 We don't even give the Holy Ghost room to change people. 851 01:11:27,066 --> 01:11:30,007 But it took the Holy Ghost to dress you up. 852 01:11:36,215 --> 01:11:41,257 I'm so sick and tired of church folk, judgmental, everything looking, looking, looking. 853 01:11:41,777 --> 01:11:42,758 Let the woman alone. 854 01:11:47,580 --> 01:11:49,361 I'm not talking right there Clementine. 855 01:11:52,502 --> 01:11:54,143 The church is the hospital. 856 01:11:56,243 --> 01:11:58,244 That's what they told me when I first came. 857 01:11:58,644 --> 01:12:00,185 That's what Ella Banks taught me. 858 01:12:00,305 --> 01:12:01,246 I don't know no better. 859 01:12:02,246 --> 01:12:03,827 That's what Rafford taught me. 860 01:12:04,547 --> 01:12:06,388 The church is the hospital. 861 01:12:07,489 --> 01:12:14,552 The church is a place where the sick, the lame, the homeowner, the liar, the hypocrite. 862 01:12:19,134 --> 01:12:24,217 If they can't come in here and get some relief, where you gonna get it at? 863 01:12:28,097 --> 01:12:28,257 don't. 864 01:12:29,738 --> 01:12:32,440 He will move with compassion. 865 01:12:33,781 --> 01:12:34,561 That that word. 866 01:12:35,802 --> 01:12:36,823 You know, we live. 867 01:12:36,843 --> 01:12:37,343 Sit down, y'all. 868 01:12:39,024 --> 01:12:40,145 Cuz I got a long way to go. 869 01:12:40,185 --> 01:12:42,046 Y'all, y'all in here tonight? 870 01:12:42,726 --> 01:12:43,247 Don't be. 871 01:12:46,309 --> 01:12:48,150 Cuz I got something for you tonight, okay? 872 01:12:48,830 --> 01:12:49,991 I'm gonna cook your glutes. 873 01:12:50,772 --> 01:12:52,233 You gonna learn to what your 874 01:12:56,308 --> 01:13:00,469 When folk come to church, watch this, you gonna learn to have some compassion. 875 01:13:01,909 --> 01:13:04,150 Somebody had compassion on you. 876 01:13:05,490 --> 01:13:07,690 The Bible said, God, God, God, what? 877 01:13:07,990 --> 01:13:10,131 With love and kindness have I what? 878 01:13:12,571 --> 01:13:13,612 Is that in the Bible? 879 01:13:13,672 --> 01:13:14,672 Somebody tell me. 880 01:13:16,232 --> 01:13:17,913 Is that in the book you carry? 881 01:13:18,553 --> 01:13:24,254 With love and kindness I have drawn good God Almighty. 882 01:13:25,674 --> 01:13:27,394 That's the only way God was going to get me. 883 01:13:29,715 --> 01:13:31,115 He had to love me to death. 884 01:13:32,415 --> 01:13:34,636 He loved me when I was still jacked up. 885 01:13:37,156 --> 01:13:39,457 See, what it is, y'all done forgot you were jacked up. 886 01:13:40,557 --> 01:13:46,838 But I'm here to remind you tonight, you was jacked up from the floor up. 887 01:13:48,318 --> 01:13:51,099 I want to say from the top down, you were just jacked up. 888 01:13:54,974 --> 01:13:56,075 I'm feeling at home. 889 01:13:58,056 --> 01:13:59,097 Let me get back up here. 890 01:14:01,539 --> 01:14:10,264 Because they faint and were scattered abroad as sheep having what? 891 01:14:13,466 --> 01:14:14,607 They need a shepherd. 892 01:14:14,667 --> 01:14:15,107 Watch this. 893 01:14:16,248 --> 01:14:22,272 Your job is to go out and get them, bring them in here, and let the shepherd deal with them. 894 01:14:23,490 --> 01:14:26,651 And I say that again, let me holler in the mic. 895 01:14:27,112 --> 01:14:32,034 Your job is to go get them, bring them in here, and leave them alone. 896 01:14:35,135 --> 01:14:36,596 You can't even shepherd yourself. 897 01:14:37,737 --> 01:14:39,577 Give me that, where's the next verse, son? 898 01:14:40,158 --> 01:14:41,818 Because I done got drunk and screwed around. 899 01:14:42,319 --> 01:14:46,801 Then said he unto the disciples, the harvest truly is plenty. 900 01:14:47,361 --> 01:14:48,562 But what, there it is again. 901 01:14:50,831 --> 01:14:55,074 Tell somebody, get up off your do-nothing and start doing something. 902 01:14:55,134 --> 01:14:56,856 In front of you, standing in line. 903 01:14:58,036 --> 01:15:04,802 And what this is the way, folk dying, going to hell, and we sit and talk about the folk dying, going to hell. 904 01:15:05,182 --> 01:15:06,823 Something wrong with that picture. 905 01:15:07,724 --> 01:15:10,046 Can't you see they need Jesus? 906 01:15:11,667 --> 01:15:15,850 You have what they, you have the antidote. 907 01:15:17,311 --> 01:15:18,452 Did I get that big word? 908 01:15:19,428 --> 01:15:23,791 You have the antidote for them and you won't even share it. 909 01:15:24,351 --> 01:15:32,877 They messed up on drugs, you got the antidote to help them come in out of darkness and won't even share it. 910 01:15:33,158 --> 01:15:34,419 Talk about these folk messed up. 911 01:15:39,382 --> 01:15:40,263 What's the next one, son? 912 01:15:40,283 --> 01:15:42,184 Is that it? 913 01:15:42,264 --> 01:15:42,584 That's it. 914 01:15:43,465 --> 01:15:44,185 Pray you there for us. 915 01:15:44,766 --> 01:15:46,427 The Lord always telling us to pray. 916 01:15:47,688 --> 01:15:48,989 I came to tell you, go to work. 917 01:15:51,841 --> 01:15:52,881 That's what I come here to do. 918 01:15:53,222 --> 01:15:56,024 Listen, we must be soul winners. 919 01:15:56,144 --> 01:15:57,185 I know where I'm going now. 920 01:15:57,785 --> 01:15:58,766 Ooh, y'all in trouble. 921 01:16:01,228 --> 01:16:02,189 Yeah, we gonna need it. 922 01:16:04,577 --> 01:16:06,838 We must be soul winners. 923 01:16:08,078 --> 01:16:10,219 Uh-huh, uh-huh, watch this here. 924 01:16:11,019 --> 01:16:18,721 Now, Proverbs 11 and 30, I think that's what I gave you today, because when I get over here to Ezekiel, I'm going to park the car. 925 01:16:19,521 --> 01:16:20,001 Watch this. 926 01:16:21,002 --> 01:16:29,624 The fruit of the righteous, the fruit of the righteous is a tree of life. 927 01:16:32,415 --> 01:16:33,355 Oh, I just saw it. 928 01:16:34,116 --> 01:16:35,436 Did y'all see what I see? 929 01:16:39,678 --> 01:16:42,619 See, my problem is I hear it. 930 01:16:45,640 --> 01:16:46,220 Now I see. 931 01:16:47,340 --> 01:16:48,020 Watch what I see. 932 01:16:48,721 --> 01:16:49,221 Watch this. 933 01:16:49,941 --> 01:16:52,382 The fruit of the righteous. 934 01:16:54,403 --> 01:16:55,903 How many think you saved? 935 01:16:55,963 --> 01:16:56,563 That's number one. 936 01:16:57,564 --> 01:17:01,085 Then you are declared right by Jesus Christ. 937 01:17:02,315 --> 01:17:06,218 You are in a right standing with God. 938 01:17:07,199 --> 01:17:08,780 So why this, why this, why this? 939 01:17:09,120 --> 01:17:10,201 So the fruit. 940 01:17:10,301 --> 01:17:15,225 You ought to be bearing some fruit. 941 01:17:17,687 --> 01:17:19,428 That mean you gotta do something. 942 01:17:21,549 --> 01:17:26,853 The fruit of the righteous is a tree, a whole tree. 943 01:17:29,495 --> 01:17:30,076 Lord help me. 944 01:17:31,081 --> 01:17:33,442 And he that, this is what I wrote it for. 945 01:17:34,622 --> 01:17:35,242 Watch this here. 946 01:17:36,203 --> 01:17:37,343 And he that what? 947 01:17:37,363 --> 01:17:41,644 Stop right there. 948 01:17:43,785 --> 01:17:49,427 Nobody is gonna come to you if you got your measuring stick. 949 01:17:51,388 --> 01:17:51,848 Forget it. 950 01:17:53,108 --> 01:17:58,290 They ain't coming to church with you if all you do is talking about 951 01:17:59,224 --> 01:18:01,686 Y'all gotta be careful in the church, I'm going there. 952 01:18:02,547 --> 01:18:06,229 You gotta be careful talking about church folk in your church. 953 01:18:07,851 --> 01:18:09,252 Around the unsaved. 954 01:18:16,117 --> 01:18:18,158 Why this year, can I say something? 955 01:18:18,819 --> 01:18:20,700 And then you wanna invite me to church. 956 01:18:24,523 --> 01:18:25,604 Y'all ain't saying nothing. 957 01:18:26,570 --> 01:18:28,050 I told you I'm going to cook your goose tonight. 958 01:18:28,490 --> 01:18:35,792 You can't talk about the church you go to and then invite folks to your church. 959 01:18:38,672 --> 01:18:41,133 What's something wrong with that picture? 960 01:18:42,393 --> 01:18:43,073 So what is it? 961 01:18:43,433 --> 01:18:44,034 Look what it says. 962 01:18:46,034 --> 01:18:49,555 He that went and sold is what? 963 01:18:49,575 --> 01:18:51,015 Wise. 964 01:18:51,035 --> 01:18:52,095 So you got to be wise. 965 01:18:54,476 --> 01:18:55,716 You got to butter them up. 966 01:18:57,793 --> 01:18:59,034 Got to be nice to them. 967 01:19:00,534 --> 01:19:01,635 Love on them some. 968 01:19:02,735 --> 01:19:04,736 Make them want to follow you to church. 969 01:19:05,156 --> 01:19:06,397 Y'all ain't saying nothing to me. 970 01:19:07,317 --> 01:19:07,577 Huh? 971 01:19:07,998 --> 01:19:10,659 And when you get them in there, learn how to treat them. 972 01:19:12,840 --> 01:19:14,100 Can I tell you that? 973 01:19:14,581 --> 01:19:15,041 Learn how. 974 01:19:15,361 --> 01:19:18,482 One thing I get a pleasure out of is treating folk right. 975 01:19:19,583 --> 01:19:23,765 I talk the way I do, but they ain't going to say I mistreated them, not on purpose. 976 01:19:25,856 --> 01:19:26,677 All right, you with me? 977 01:19:27,157 --> 01:19:28,438 I'll give him the next verse, son. 978 01:19:29,219 --> 01:19:33,161 James 5 and 20, because when I get over here, the other one, I'm going to have to park the car a little bit. 979 01:19:33,802 --> 01:19:34,502 Look at this here. 980 01:19:35,403 --> 01:19:36,304 James 5 and 20. 981 01:19:37,485 --> 01:19:38,305 Let him know. 982 01:19:38,645 --> 01:19:39,226 Watch this here. 983 01:19:40,126 --> 01:19:43,029 Let him know that he was what? 984 01:19:45,891 --> 01:19:47,472 That converteth the who? 985 01:19:48,993 --> 01:19:50,634 Oh, are y'all reading this? 986 01:19:52,275 --> 01:19:53,196 So watch this. 987 01:19:53,236 --> 01:19:54,357 He didn't say the pastor. 988 01:19:55,919 --> 01:19:59,680 that converted the sinner, but he that do what? 989 01:20:00,460 --> 01:20:03,441 Which converted the sinner from the error of what? 990 01:20:04,721 --> 01:20:05,521 Shall do what? 991 01:20:07,582 --> 01:20:11,823 Now let me tell you, God is in the business of saving souls. 992 01:20:14,504 --> 01:20:15,984 That's what he came for. 993 01:20:16,764 --> 01:20:20,105 Matter of fact, Jesus Christ died for souls. 994 01:20:22,571 --> 01:20:23,751 Give me that next verse, son. 995 01:20:23,771 --> 01:20:25,792 2 Peter 3 and 9. 996 01:20:27,052 --> 01:20:27,532 What it say? 997 01:20:27,873 --> 01:20:28,693 The Lord is. 998 01:20:28,713 --> 01:20:31,674 Lord have mercy. 999 01:20:32,814 --> 01:20:33,634 The Lord is what? 1000 01:20:34,554 --> 01:20:35,815 Nice like what? 1001 01:20:37,635 --> 01:20:42,397 Concerning his promises, as some men count. 1002 01:20:43,757 --> 01:20:44,217 But what? 1003 01:20:44,997 --> 01:20:46,198 That's the part I want to get to. 1004 01:20:48,858 --> 01:20:50,799 How many glad God has long suffered? 1005 01:20:54,554 --> 01:21:01,319 You hear it a lot, folk in the world, we in the church rather, talking about, I don't know why God keep letting these folk get away with this. 1006 01:21:01,940 --> 01:21:03,881 Why don't he do something with these people? 1007 01:21:04,642 --> 01:21:06,583 You remember when you was one of them people? 1008 01:21:10,026 --> 01:21:13,408 Michelle, I'm so glad he was long suffering with us, sister. 1009 01:21:15,330 --> 01:21:17,592 How many glad the Lord was long suffering? 1010 01:21:18,356 --> 01:21:21,779 When I was sitting in that club, I'm glad the Lord didn't come back. 1011 01:21:22,339 --> 01:21:26,743 When I didn't even know who I was, I'm glad the Lord didn't come back. 1012 01:21:27,123 --> 01:21:28,904 Y'all don't want me to go no further, do you? 1013 01:21:29,185 --> 01:21:33,428 See, I start naming some stuff, and y'all gonna act like you don't know what I'm talking about. 1014 01:21:33,648 --> 01:21:38,772 But I went out there by myself, because I had a plenty of company in the club. 1015 01:21:42,515 --> 01:21:45,798 And why did you might have been somewhere else and y'all was in the club? 1016 01:21:47,062 --> 01:21:48,583 How many glad that what? 1017 01:21:48,803 --> 01:21:50,244 The Lord, what? 1018 01:21:50,504 --> 01:21:51,624 Long-suffering. 1019 01:21:54,486 --> 01:21:56,387 Are you glad he long-suffering? 1020 01:21:58,188 --> 01:22:00,549 Shout, I'm glad you long-suffering. 1021 01:22:04,271 --> 01:22:06,932 Oh, we always want God to punish somebody. 1022 01:22:08,053 --> 01:22:10,154 What if he punished you when you were lost? 1023 01:22:11,004 --> 01:22:12,185 What if he punished you? 1024 01:22:12,865 --> 01:22:14,206 You ain't got children out there. 1025 01:22:14,246 --> 01:22:17,048 God still, we trying to pray to get them in. 1026 01:22:17,528 --> 01:22:21,010 I want God to be long something taught my children. 1027 01:22:21,351 --> 01:22:22,371 I'm gonna make it personal. 1028 01:22:22,752 --> 01:22:25,994 Anybody waiting on family members to be saved. 1029 01:22:30,357 --> 01:22:30,877 Watch this. 1030 01:22:32,978 --> 01:22:33,499 Watch this. 1031 01:22:34,619 --> 01:22:35,200 Y'all sit down. 1032 01:22:35,980 --> 01:22:37,101 Preachers, we gotta watch it. 1033 01:22:38,797 --> 01:22:41,159 Because my children ain't all of them ain't got saved yet. 1034 01:22:42,519 --> 01:22:45,542 See, if yours is saved, praise the Lord. 1035 01:22:46,342 --> 01:22:47,223 God bless you. 1036 01:22:48,824 --> 01:22:49,644 But mine ain't. 1037 01:22:50,965 --> 01:22:54,127 And don't be sitting there judging my children, talking about that's the preacher's children. 1038 01:22:54,407 --> 01:22:55,508 Can I help you? 1039 01:22:55,588 --> 01:22:56,529 Your children out there. 1040 01:23:04,881 --> 01:23:05,981 Ah, yours out there. 1041 01:23:06,902 --> 01:23:08,822 Folks are always talking about my children. 1042 01:23:09,062 --> 01:23:10,583 Did you want me to tell you something? 1043 01:23:10,603 --> 01:23:11,483 I passed yours. 1044 01:23:15,804 --> 01:23:18,665 I'm going to fix you. 1045 01:23:21,866 --> 01:23:24,867 I hope he suffer long enough for them to get saved. 1046 01:23:29,328 --> 01:23:31,989 After all, isn't that what it's all about? 1047 01:23:36,414 --> 01:23:38,835 Always wishing evil on somebody else's children. 1048 01:23:39,335 --> 01:23:41,416 You better be careful what you sow, you reap. 1049 01:23:45,258 --> 01:23:48,199 Don't spit nothing on somebody else's child. 1050 01:23:48,800 --> 01:23:50,220 It'll come back on yours. 1051 01:23:50,481 --> 01:23:51,521 Be careful. 1052 01:23:52,301 --> 01:23:54,202 Tell your neighbor, I said, be careful. 1053 01:23:56,183 --> 01:23:57,824 I ain't even got where I'm trying to go. 1054 01:24:01,326 --> 01:24:02,006 Love suffering. 1055 01:24:02,927 --> 01:24:04,468 To all of us not willing to have what? 1056 01:24:05,428 --> 01:24:06,909 Innocent parents. 1057 01:24:06,969 --> 01:24:10,410 Jesus just, God, God don't want nobody in the parish. 1058 01:24:12,131 --> 01:24:12,831 Can I say this? 1059 01:24:13,551 --> 01:24:17,353 Watch this, what is it, John 3, 16, we know that one. 1060 01:24:17,993 --> 01:24:18,993 What about 17, 18? 1061 01:24:19,173 --> 01:24:20,754 Huh? 1062 01:24:21,514 --> 01:24:23,335 Can you pull that up right quick, quick, quick? 1063 01:24:24,075 --> 01:24:24,396 John 3, 17, 18. 1064 01:24:26,716 --> 01:24:30,318 And see, it wouldn't bother me if the world were doing this. 1065 01:24:34,144 --> 01:24:37,807 John, John, John, John, John, John, St. 1066 01:24:37,847 --> 01:24:38,627 John, my brother. 1067 01:24:39,148 --> 01:24:41,389 Amen, I'm patient. 1068 01:24:41,469 --> 01:24:42,670 There we go. 1069 01:24:43,971 --> 01:24:44,451 Why this? 1070 01:24:45,732 --> 01:24:46,132 Why what? 1071 01:24:46,533 --> 01:24:47,614 Y'all read it, what it say? 1072 01:24:50,496 --> 01:24:52,357 Said not his son in the world, but what? 1073 01:24:53,558 --> 01:24:54,498 Oh, stop, stop, stop, stop. 1074 01:24:57,020 --> 01:24:58,101 Well, can I ask you something? 1075 01:24:58,121 --> 01:24:59,482 Why are we always condemning? 1076 01:25:03,012 --> 01:25:04,032 Don't make a mistake. 1077 01:25:04,213 --> 01:25:05,033 Lord, please. 1078 01:25:05,133 --> 01:25:06,193 I'm talking about a saved person. 1079 01:25:06,234 --> 01:25:08,054 Don't make a mistake in the church. 1080 01:25:08,314 --> 01:25:09,175 Don't do it. 1081 01:25:10,596 --> 01:25:11,336 You hear I say? 1082 01:25:11,856 --> 01:25:12,356 Oh, I'm sorry. 1083 01:25:12,396 --> 01:25:16,078 That's one of them countries saying, my mama used to say, did you hear what I said? 1084 01:25:16,898 --> 01:25:18,299 For you proper England folks. 1085 01:25:19,200 --> 01:25:20,740 As it may say, you hear I say? 1086 01:25:22,181 --> 01:25:24,142 Don't make a mistake in the church. 1087 01:25:25,845 --> 01:25:30,467 You come in there and think they gonna pray for you, and get on the altar and pray with you. 1088 01:25:31,047 --> 01:25:33,669 Lord have mercy, everybody, and I'm forming a little posse. 1089 01:25:34,249 --> 01:25:35,970 Leave me alone, Bill, oh. 1090 01:25:42,032 --> 01:25:42,873 Oh yeah, I'm gonna fix it. 1091 01:25:42,893 --> 01:25:44,333 I ain't even got where I'm trying to go. 1092 01:25:44,653 --> 01:25:47,815 Son, go ahead and take me over there to Ezekiel, so I can get out of here. 1093 01:25:48,715 --> 01:25:49,816 It's gonna be real good. 1094 01:25:50,902 --> 01:25:53,304 Cause see, the Lord showed me something with this. 1095 01:25:54,045 --> 01:25:56,647 I was reading this morning, and I was like, oh my God. 1096 01:25:57,508 --> 01:25:58,549 Now y'all know this one. 1097 01:25:59,430 --> 01:26:00,311 Just a dry bone. 1098 01:26:03,814 --> 01:26:05,376 And we gonna look at something. 1099 01:26:06,477 --> 01:26:07,798 The hand of the Lord was upon me. 1100 01:26:08,619 --> 01:26:10,581 First of all, the hand of the Lord. 1101 01:26:12,122 --> 01:26:13,423 I could talk night and night. 1102 01:26:14,625 --> 01:26:16,006 And carried me out, what? 1103 01:26:17,588 --> 01:26:18,168 I know they did. 1104 01:26:18,328 --> 01:26:19,108 Say that again. 1105 01:26:19,568 --> 01:26:21,149 In the spirit of the Lord. 1106 01:26:22,729 --> 01:26:23,890 Not in my emotion. 1107 01:26:26,130 --> 01:26:27,590 I'm gonna leave a lot of this alone. 1108 01:26:28,891 --> 01:26:30,251 Not because I felt something. 1109 01:26:31,551 --> 01:26:36,873 But the spirit I was in, it carried me. 1110 01:26:38,153 --> 01:26:38,733 You got that? 1111 01:26:38,933 --> 01:26:40,034 Why did it get better? 1112 01:26:41,134 --> 01:26:43,474 And sat me down in the midst of a valley. 1113 01:26:45,375 --> 01:26:45,875 With what? 1114 01:26:48,629 --> 01:26:50,430 Read some more, come on, come and read the next one. 1115 01:26:51,231 --> 01:26:52,912 And caused me to pass what? 1116 01:26:54,833 --> 01:27:00,717 Round about, and behold there was a very many, where? 1117 01:27:02,258 --> 01:27:03,399 In an open valley. 1118 01:27:03,419 --> 01:27:05,260 Y'all gonna help me teach this and I'll be done. 1119 01:27:05,320 --> 01:27:05,840 Watch this here. 1120 01:27:06,781 --> 01:27:09,663 And lo, they were what? 1121 01:27:11,944 --> 01:27:14,666 Give me that little tile up there, Chairman Howard, that black one. 1122 01:27:15,406 --> 01:27:16,387 They were very, 1123 01:27:19,342 --> 01:27:20,583 Listen, let me tell y'all something. 1124 01:27:21,643 --> 01:27:27,806 The bones there in context, help me, represented the house of Israel. 1125 01:27:29,107 --> 01:27:29,747 Can I go there? 1126 01:27:30,507 --> 01:27:34,409 Watch this, in today's term, it represents the world. 1127 01:27:36,370 --> 01:27:38,051 There's some dry bones. 1128 01:27:39,371 --> 01:27:43,313 Watch this, watch this now, but look what the Lord does with this man. 1129 01:27:44,353 --> 01:27:45,554 Verse two, verse three, what does it say? 1130 01:27:46,834 --> 01:27:47,675 And he said, 1131 01:27:49,102 --> 01:27:51,884 Under me, son of man, what it say? 1132 01:27:56,667 --> 01:27:58,268 Can these bones live? 1133 01:27:59,829 --> 01:28:00,589 What does Ezekiel say? 1134 01:28:01,730 --> 01:28:05,553 And I answer and say, oh Lord, you know. 1135 01:28:07,414 --> 01:28:11,016 Ezekiel said, I'm gonna stay out of trouble. 1136 01:28:11,757 --> 01:28:12,297 You know. 1137 01:28:13,338 --> 01:28:16,260 See, some of us try to get deep and try to tell God what to do. 1138 01:28:16,960 --> 01:28:18,301 Sometimes you need to be quiet. 1139 01:28:20,700 --> 01:28:22,680 and let God tell you what's going on. 1140 01:28:22,700 --> 01:28:27,201 A lot of folks just been saved two or three days, now you gonna tell God what he's doing. 1141 01:28:27,521 --> 01:28:29,922 Be quiet, brothers and sisters, be quiet. 1142 01:28:30,202 --> 01:28:33,883 You can learn something from God sometimes just being quiet. 1143 01:28:35,023 --> 01:28:36,483 Read, I don't know where that comes from. 1144 01:28:37,964 --> 01:28:39,844 Y'all ain't ready for me tonight. 1145 01:28:40,644 --> 01:28:41,944 Again, there it go. 1146 01:28:42,785 --> 01:28:44,125 Now I'm gonna deal with the words here. 1147 01:28:45,365 --> 01:28:46,966 Preachers, y'all help me out if I'm wrong. 1148 01:28:48,306 --> 01:28:49,046 Don't say I'm wrong. 1149 01:28:50,763 --> 01:28:53,865 Again, he said, they belong woods. 1150 01:28:54,565 --> 01:28:55,966 Under me, what he said? 1151 01:28:58,547 --> 01:28:59,208 Well, no, no, no. 1152 01:28:59,488 --> 01:29:00,749 Shabbat, shabbat. 1153 01:29:01,249 --> 01:29:02,550 This is where I got drunk at today. 1154 01:29:03,390 --> 01:29:03,950 Prophesy. 1155 01:29:04,931 --> 01:29:08,193 Shabbat, shabbat, shabbat. 1156 01:29:08,333 --> 01:29:09,454 Watch out, Parker, watch out. 1157 01:29:10,134 --> 01:29:10,814 Prophesy. 1158 01:29:11,895 --> 01:29:12,435 Speak to. 1159 01:29:13,636 --> 01:29:14,116 Preach to. 1160 01:29:14,136 --> 01:29:14,857 Preach. 1161 01:29:21,255 --> 01:29:23,216 I'm sorry. 1162 01:29:24,776 --> 01:29:25,217 Preach. 1163 01:29:27,658 --> 01:29:30,599 Everybody have been called to preach. 1164 01:29:31,619 --> 01:29:32,319 Not the pastor. 1165 01:29:35,741 --> 01:29:36,321 Y'all hear that? 1166 01:29:36,341 --> 01:29:37,501 Uh huh. 1167 01:29:37,541 --> 01:29:39,222 So, stop putting it all on me. 1168 01:29:39,602 --> 01:29:45,064 You vote to preach, prophesy, and don't get deep time and I 1169 01:29:50,635 --> 01:29:51,616 I'm going to talk tonight. 1170 01:29:52,697 --> 01:29:53,137 Why this? 1171 01:29:53,878 --> 01:29:56,720 The man only said what God said. 1172 01:29:57,901 --> 01:29:58,441 Why this? 1173 01:29:59,182 --> 01:30:00,583 I'm teaching one on Wednesday night. 1174 01:30:00,863 --> 01:30:01,524 God's order. 1175 01:30:02,925 --> 01:30:03,946 I'm going to tear it up. 1176 01:30:03,986 --> 01:30:06,027 They don't know they in for a roasting. 1177 01:30:06,048 --> 01:30:10,051 Because everything about God is order. 1178 01:30:11,532 --> 01:30:14,414 Everything he did from Genesis to Revelation. 1179 01:30:14,434 --> 01:30:17,797 I'm going to give you the tip of the iceberg, but I'm going to dig deep. 1180 01:30:18,337 --> 01:30:20,279 Everything about God is order. 1181 01:30:23,598 --> 01:30:34,186 He said, prophesy, speak to, even though smell, preach to these bones. 1182 01:30:34,786 --> 01:30:38,429 Now why did Maria, he told him what to say. 1183 01:30:40,931 --> 01:30:42,091 That's what we miss up here. 1184 01:30:42,872 --> 01:30:43,472 Can I talk? 1185 01:30:46,414 --> 01:30:49,737 We'll get an England of what God, we think he wanna say. 1186 01:30:51,052 --> 01:30:53,833 You know, sometimes folk get dangerous when they pray. 1187 01:30:54,553 --> 01:30:55,633 Oh, no, where you going, Parker? 1188 01:30:56,593 --> 01:31:01,534 Because they don't stay there long enough to get the full revelation. 1189 01:31:02,474 --> 01:31:03,454 Oh, I'm feeling it now. 1190 01:31:03,894 --> 01:31:08,695 See, sometimes you gotta stay with God to get the whole revelation. 1191 01:31:09,635 --> 01:31:13,236 Sometimes God say, here, Parker, and I'm jumping up. 1192 01:31:13,276 --> 01:31:15,216 Yeah, Lord, I'm gone. 1193 01:31:15,757 --> 01:31:16,397 Where you going? 1194 01:31:16,417 --> 01:31:18,037 I ain't told you nothing yet. 1195 01:31:21,772 --> 01:31:22,472 You laughing now. 1196 01:31:22,572 --> 01:31:26,494 I'm telling you, what I see, I see, else I see a lot of that in the church. 1197 01:31:27,714 --> 01:31:30,235 Yeah, just leave me alone, man, because you ain't going to be no good. 1198 01:31:30,275 --> 01:31:31,416 You going to make me worse. 1199 01:31:31,936 --> 01:31:32,496 Watch this here. 1200 01:31:33,737 --> 01:31:36,318 He talking about, there's a whole lot of that going on. 1201 01:31:36,738 --> 01:31:37,578 Oh, you drive on. 1202 01:31:37,738 --> 01:31:38,198 Watch this. 1203 01:31:39,479 --> 01:31:39,979 Do what? 1204 01:31:41,060 --> 01:31:41,680 Hear the word. 1205 01:31:47,762 --> 01:31:48,522 Come on, everybody. 1206 01:31:49,083 --> 01:31:49,803 Hear the word of the Lord. 1207 01:31:52,759 --> 01:31:54,440 We want everything but the Word. 1208 01:31:55,722 --> 01:31:59,325 That's why folk coming to you talking about, I see you on the house on the hill. 1209 01:32:01,947 --> 01:32:02,988 You don't see nothing. 1210 01:32:05,470 --> 01:32:07,431 I told folk, I cut folk out from that message. 1211 01:32:07,632 --> 01:32:09,653 Coming to me, Pastor, I said, don't know. 1212 01:32:09,673 --> 01:32:17,540 Because first of all, you ain't going to tell me nothing that God ain't already told me. 1213 01:32:20,282 --> 01:32:21,103 That's number one. 1214 01:32:22,534 --> 01:32:25,935 They'll have you going out, doing stuff, and you ain't know what you're doing. 1215 01:32:26,275 --> 01:32:26,975 Sit down! 1216 01:32:27,615 --> 01:32:28,235 Sit down. 1217 01:32:28,676 --> 01:32:30,676 Look at your neighbor and say, sit down. 1218 01:32:31,576 --> 01:32:33,997 I'm sorry. 1219 01:32:34,377 --> 01:32:35,737 I'm trying to get out of this. 1220 01:32:36,797 --> 01:32:37,298 Sit down. 1221 01:32:40,238 --> 01:32:41,399 What's that? 1222 01:32:41,939 --> 01:32:42,779 They're seeing. 1223 01:32:42,859 --> 01:32:45,580 No, they heard things. 1224 01:32:45,600 --> 01:32:46,520 Them greens, girl. 1225 01:32:46,540 --> 01:32:46,940 Leave it up. 1226 01:32:49,181 --> 01:32:50,781 Oh, ye dry bones. 1227 01:32:51,940 --> 01:32:52,760 Hear the word of the Lord. 1228 01:32:52,820 --> 01:32:53,801 Come on, son, next one. 1229 01:32:54,201 --> 01:32:55,062 I got to get out of here. 1230 01:32:55,522 --> 01:32:57,843 I can't hold y'all past nine. 1231 01:32:58,983 --> 01:33:00,204 Thus saith the Lord God. 1232 01:33:01,124 --> 01:33:01,585 What'd he say? 1233 01:33:02,845 --> 01:33:03,486 Under these bones. 1234 01:33:03,526 --> 01:33:04,206 Now, who said it? 1235 01:33:05,346 --> 01:33:07,307 The Lord said it. 1236 01:33:07,608 --> 01:33:07,928 Read it. 1237 01:33:08,308 --> 01:33:09,288 I will give you this bite. 1238 01:33:09,749 --> 01:33:11,709 Thus saith the Lord God. 1239 01:33:13,490 --> 01:33:14,391 But what'd he say? 1240 01:33:15,191 --> 01:33:16,032 I will do what? 1241 01:33:17,732 --> 01:33:18,673 Cause breath. 1242 01:33:20,270 --> 01:33:21,791 to enter into you. 1243 01:33:24,173 --> 01:33:25,594 We got a dead world. 1244 01:33:25,874 --> 01:33:27,956 Wait for somebody to preach to them. 1245 01:33:28,956 --> 01:33:29,937 Y'all hear what I said? 1246 01:33:30,417 --> 01:33:32,339 You work beside them every day. 1247 01:33:32,699 --> 01:33:37,462 You just need to open your mouth and preach the word. 1248 01:33:40,064 --> 01:33:40,705 Let's speak it. 1249 01:33:43,187 --> 01:33:44,588 Don't get out of order on that, y'all. 1250 01:33:46,829 --> 01:33:47,850 You don't own that, y'all. 1251 01:33:48,290 --> 01:33:49,091 You don't get fired. 1252 01:33:50,623 --> 01:33:51,983 They ain't gonna bring yourself back. 1253 01:33:52,984 --> 01:33:55,425 I use your daddy words so much in here, boy, I get in trouble. 1254 01:33:56,865 --> 01:33:57,305 Crazy. 1255 01:33:59,266 --> 01:34:00,226 No, you did that. 1256 01:34:02,247 --> 01:34:03,627 I'm trying to get away from L's. 1257 01:34:05,368 --> 01:34:08,209 You don't get fired, ain't gonna have no job. 1258 01:34:08,229 --> 01:34:09,069 So don't do that. 1259 01:34:10,289 --> 01:34:13,630 I will call breath to enter into you, and you shall live. 1260 01:34:13,750 --> 01:34:14,190 Next verse. 1261 01:34:15,471 --> 01:34:16,391 And I will, oh! 1262 01:34:19,887 --> 01:34:27,234 I will lay sign news upon you that everything is order. 1263 01:34:28,796 --> 01:34:30,838 He didn't make the bone get up and walk without nothing. 1264 01:34:33,420 --> 01:34:33,841 No, no, no. 1265 01:34:34,021 --> 01:34:34,902 It's about the order. 1266 01:34:37,705 --> 01:34:38,025 See that? 1267 01:34:38,165 --> 01:34:40,147 I told you I can show you order in that whole Bible. 1268 01:34:42,267 --> 01:34:44,087 Join me on Wednesday night if you don't know what I'm doing. 1269 01:34:44,347 --> 01:34:44,868 Watch this here. 1270 01:34:45,968 --> 01:34:47,468 And cover you with skin. 1271 01:34:48,708 --> 01:34:51,869 And put breath in you. 1272 01:34:52,089 --> 01:34:55,429 Right now the only breath you got is the breath of God. 1273 01:34:56,290 --> 01:34:59,210 And then on top of that he give you the breath of the Holy Ghost. 1274 01:35:01,511 --> 01:35:02,911 Watch this here. 1275 01:35:03,231 --> 01:35:04,951 God breathed upon you. 1276 01:35:06,171 --> 01:35:07,312 And you became a what? 1277 01:35:07,652 --> 01:35:08,032 Living soul. 1278 01:35:08,632 --> 01:35:09,692 Y'all leave me alone. 1279 01:35:11,854 --> 01:35:14,995 You who were dead in trespasses and sin, have he what? 1280 01:35:19,117 --> 01:35:21,719 Quickened me, snatched you, made you alive. 1281 01:35:22,759 --> 01:35:25,460 I was dead in the club, God snatched me. 1282 01:35:27,461 --> 01:35:40,087 I was on my way to sin, and the Lord, y'all ain't talking about no, y'all won't sinning, snatched me, literally, spoke to me while I was on my way, said, don't do that. 1283 01:35:42,870 --> 01:35:45,492 I'm serious, I'll never forget it. 1284 01:35:45,512 --> 01:35:53,579 1974, March 1974, the Azores Island, the Lord spoke to me. 1285 01:35:54,199 --> 01:35:55,900 I was thinking, go do wrong. 1286 01:35:59,483 --> 01:36:00,344 And why this here? 1287 01:36:00,624 --> 01:36:01,205 Why this wood? 1288 01:36:01,585 --> 01:36:03,787 And this brother wouldn't let me go. 1289 01:36:05,951 --> 01:36:13,616 Everywhere I went, there he was, this is messy right here now, with a bottle of matoose wine and a cigarette and a Bible. 1290 01:36:18,959 --> 01:36:20,280 That whole picture's messed up. 1291 01:36:21,201 --> 01:36:30,467 But the Word of God is quick and powerful and sharper than any two-edged sword. 1292 01:36:32,105 --> 01:36:39,030 It reeked down between the sun and soul of the marrow of my heart, of my spirit, of my, no! 1293 01:36:39,050 --> 01:36:43,493 I said, go back. 1294 01:36:44,353 --> 01:36:45,935 Never forget that long as I live. 1295 01:36:47,556 --> 01:36:51,939 That messy boy, when you want to do wrong, he said, go back. 1296 01:36:53,760 --> 01:36:54,981 See, y'all don't mess with nobody. 1297 01:36:55,261 --> 01:36:58,303 Y'all up in here just getting in here, trying to tell me something. 1298 01:36:58,483 --> 01:36:59,744 Hush your mouth, hush your mouth. 1299 01:37:02,790 --> 01:37:07,532 I'm trying to tell you everything I know, and you ain't even receiving it because you think you know something. 1300 01:37:07,552 --> 01:37:13,235 You can't learn something until you make room for something. 1301 01:37:13,255 --> 01:37:14,816 Girl, I messed up a scooter burn right now. 1302 01:37:15,136 --> 01:37:15,616 I'm drunk. 1303 01:37:17,337 --> 01:37:20,459 If you just be quiet, you might learn something. 1304 01:37:20,479 --> 01:37:21,879 Tell your neighbor, say, you might learn. 1305 01:37:23,660 --> 01:37:27,942 For whatever reason or another, God done released me to pour out everything I got. 1306 01:37:29,923 --> 01:37:31,304 Chairman, I ain't what I used to be. 1307 01:37:32,930 --> 01:37:34,171 He said, let it go. 1308 01:37:35,091 --> 01:37:35,952 Let it all out. 1309 01:37:36,112 --> 01:37:37,513 Tell him everything you know. 1310 01:37:38,174 --> 01:37:38,554 Watch this. 1311 01:37:38,874 --> 01:37:40,195 Oh, Lord, you got ways to go. 1312 01:37:41,056 --> 01:37:43,577 I want to, na, na, na, na, na, na, na, na. 1313 01:37:44,298 --> 01:37:45,979 And you shall, oh, no, he didn't. 1314 01:37:46,940 --> 01:37:48,441 That last part, and you shall know. 1315 01:37:52,223 --> 01:37:53,304 That's why you're here tonight. 1316 01:37:54,625 --> 01:37:55,325 Let me help you out. 1317 01:37:55,706 --> 01:37:56,626 You know why you're here? 1318 01:37:57,107 --> 01:37:58,547 Because you know that he's the Lord. 1319 01:38:00,769 --> 01:38:01,950 Everybody ought to shout out that. 1320 01:38:04,906 --> 01:38:09,690 The only reason why you here tonight, because you know you wouldn't be here on no Friday night in here. 1321 01:38:10,571 --> 01:38:11,952 I know I wouldn't be in here with you. 1322 01:38:14,715 --> 01:38:15,236 Leave me alone. 1323 01:38:16,176 --> 01:38:16,697 I'm feeling it. 1324 01:38:17,758 --> 01:38:20,300 The next one, brother, because I'm all messed up. 1325 01:38:21,301 --> 01:38:22,582 I'm waiting to get drunk today. 1326 01:38:23,263 --> 01:38:27,006 So I prophesied about this here. 1327 01:38:27,507 --> 01:38:29,669 Leave me alone, Benson, as I was what? 1328 01:38:32,403 --> 01:38:34,444 God tell some of us something, we still won't do it. 1329 01:38:34,744 --> 01:38:35,425 Leave me alone. 1330 01:38:37,686 --> 01:38:44,449 And see, let me tell you something, until you do what God tell you to do, you have no peace. 1331 01:38:51,713 --> 01:39:01,338 And as I prophesy, oh, no, no, no, no, no, no, no, no, he didn't. 1332 01:39:02,216 --> 01:39:04,197 Y'all, can y'all read for me, cause I'm messed up? 1333 01:39:04,817 --> 01:39:06,018 Watch this, watch this here. 1334 01:39:06,779 --> 01:39:09,760 And as, do y'all see it? 1335 01:39:10,541 --> 01:39:12,161 Well, you finish the rest of it, help me. 1336 01:39:12,582 --> 01:39:16,584 And as I, hold on, no, no, no, stop. 1337 01:39:17,044 --> 01:39:17,784 Stop, stop, stop, stop. 1338 01:39:19,826 --> 01:39:20,326 Watch this. 1339 01:39:21,466 --> 01:39:27,650 God told him to do it, but he didn't do nothing until he did what he told him to do. 1340 01:39:31,527 --> 01:39:33,468 Oh, y'all, that's too much for you. 1341 01:39:33,828 --> 01:39:34,929 That's too much for you. 1342 01:39:35,469 --> 01:39:38,411 That's a blessing that God has for somebody. 1343 01:39:39,132 --> 01:39:47,997 He waiting on you to open your mouth and tell somebody, but you, can I tell you, you holding somebody's blessing. 1344 01:39:48,017 --> 01:39:51,599 Oh, yeah, we are. 1345 01:39:52,100 --> 01:39:56,923 Sitting in the church, fighting each other, beating up on each other, holding somebody's blessing. 1346 01:39:56,943 --> 01:40:00,745 I don't know where that come from. 1347 01:40:03,135 --> 01:40:05,737 As he prophesied, there was a noise. 1348 01:40:06,817 --> 01:40:08,038 Notice the process. 1349 01:40:09,119 --> 01:40:10,159 Notice the order. 1350 01:40:11,100 --> 01:40:11,960 There was a noise. 1351 01:40:11,980 --> 01:40:12,641 I ought to quit. 1352 01:40:13,541 --> 01:40:14,282 And behold what? 1353 01:40:14,302 --> 01:40:18,324 A shaking. 1354 01:40:18,424 --> 01:40:20,065 I'm feeling it, Suzelle. 1355 01:40:20,945 --> 01:40:21,526 A shaking. 1356 01:40:23,027 --> 01:40:27,489 And the bone what? 1357 01:40:28,150 --> 01:40:30,291 If we ever the church come out the closet, 1358 01:40:31,391 --> 01:40:35,133 and start preaching, there's gonna be a shaking in the land. 1359 01:40:36,013 --> 01:40:53,901 If you can get the church to stop fighting one another about who's in charge of what, and why you decided to do that, if you would just follow the pastor, follow the leaders, and those he put under him to help him lead, there will be a shaking. 1360 01:40:58,523 --> 01:40:59,304 I got one amen. 1361 01:41:03,069 --> 01:41:04,689 Bones came together, verse eight, son. 1362 01:41:05,169 --> 01:41:06,810 I think I gave you eight, I don't know what I gave you. 1363 01:41:07,790 --> 01:41:12,911 And when I looked, when I beheld and lo, he said, I looked. 1364 01:41:14,151 --> 01:41:14,691 I'm gonna quit. 1365 01:41:15,591 --> 01:41:16,492 Read it, leave me alone. 1366 01:41:16,552 --> 01:41:18,012 Wait till you see. 1367 01:41:20,252 --> 01:41:23,553 Sinews and the flesh came upon them. 1368 01:41:24,233 --> 01:41:26,593 Watch it, first the bones got together. 1369 01:41:27,754 --> 01:41:29,274 Y'all heard it preached, the foot bone. 1370 01:41:32,073 --> 01:41:33,134 It's joined to the ankle bone. 1371 01:41:35,295 --> 01:41:36,496 Ankle bone joined to it. 1372 01:41:36,516 --> 01:41:37,637 Now, ain't no knee bone, son. 1373 01:41:37,677 --> 01:41:38,658 You gonna leave out some bone. 1374 01:41:38,938 --> 01:41:40,019 Joined to the leg bone. 1375 01:41:41,460 --> 01:41:43,341 Your knee ain't fitted down there, son. 1376 01:41:48,645 --> 01:41:50,026 It's joined to the leg bone. 1377 01:41:50,826 --> 01:41:53,388 And the leg bone joined to the knee bone. 1378 01:41:53,848 --> 01:41:56,811 You just gonna work your way right on up on that thing, ain't you tender? 1379 01:41:58,151 --> 01:41:58,652 You all right. 1380 01:42:00,788 --> 01:42:01,088 Right? 1381 01:42:02,229 --> 01:42:04,911 When he finished joining all the bones together, what did he do? 1382 01:42:06,833 --> 01:42:08,114 Then he covered them. 1383 01:42:08,734 --> 01:42:09,695 But watch this here, y'all. 1384 01:42:09,735 --> 01:42:10,155 Watch this. 1385 01:42:10,656 --> 01:42:11,156 But what? 1386 01:42:12,097 --> 01:42:17,781 There was no breath. 1387 01:42:17,801 --> 01:42:18,542 Who said that? 1388 01:42:18,602 --> 01:42:19,062 I heard it. 1389 01:42:20,683 --> 01:42:21,304 No breath. 1390 01:42:21,564 --> 01:42:23,986 And you got people walking around here with no breath. 1391 01:42:26,243 --> 01:42:32,588 Because outside of God, you're spiritually separated from God, spiritually, and you're spiritually dead. 1392 01:42:34,450 --> 01:42:36,832 Without Jesus Christ, you have no life. 1393 01:42:38,693 --> 01:42:43,557 So these folk need light, and you have the light in you, which is the light of the world. 1394 01:42:43,577 --> 01:42:47,681 All right, what else I give you, that it? 1395 01:42:47,781 --> 01:42:49,582 Oh, yeah, it's gonna roll on. 1396 01:42:50,563 --> 01:42:53,826 Then said he unto me, prophesy, uh-oh, 1397 01:42:54,685 --> 01:42:55,946 Uh-oh, here come the Holy Ghost. 1398 01:42:57,047 --> 01:43:00,149 I'm going to get up here and quit, because I don't know where he going to stop at. 1399 01:43:03,951 --> 01:43:05,192 He prophesied to what? 1400 01:43:05,212 --> 01:43:07,834 The wind. 1401 01:43:08,815 --> 01:43:09,495 Oh, Lord. 1402 01:43:10,356 --> 01:43:13,078 He prophesied to the wind. 1403 01:43:13,478 --> 01:43:16,460 Now, watch what he told Ezekiel to say to the wind. 1404 01:43:17,661 --> 01:43:18,181 What did he say? 1405 01:43:18,801 --> 01:43:19,702 Thus saith who? 1406 01:43:20,443 --> 01:43:21,083 Now, watch this. 1407 01:43:21,723 --> 01:43:23,505 He didn't tell him, you out there, and say wind. 1408 01:43:26,738 --> 01:43:28,878 That's what folk do when they get in their own prophecy. 1409 01:43:29,979 --> 01:43:31,039 I say you gone. 1410 01:43:31,099 --> 01:43:32,159 No, you ain't it. 1411 01:43:33,139 --> 01:43:36,020 Leave me alone. 1412 01:43:36,220 --> 01:43:36,560 Watch it. 1413 01:43:36,900 --> 01:43:44,502 If you use the Lord and his proper place as the authority by which you are trying to do things, why did things happen? 1414 01:43:46,322 --> 01:43:48,002 I done taught a whole lot here tonight. 1415 01:43:48,462 --> 01:43:49,523 Go back home and watch it. 1416 01:43:51,143 --> 01:43:54,484 Thus said the Lord God, come from the four winds. 1417 01:43:55,864 --> 01:43:56,324 Oh breath. 1418 01:43:58,171 --> 01:43:58,631 Watch this. 1419 01:43:58,811 --> 01:44:00,132 And breathe upon what? 1420 01:44:00,892 --> 01:44:03,193 These slain that they may. 1421 01:44:04,173 --> 01:44:04,493 Come on. 1422 01:44:04,513 --> 01:44:07,134 I don't know how much I gave, but give me a little more since you're there. 1423 01:44:07,154 --> 01:44:08,795 Oh, you're going to skip down. 1424 01:44:09,515 --> 01:44:11,056 Oh, that's all right. 1425 01:44:11,576 --> 01:44:12,216 I'll take that. 1426 01:44:13,497 --> 01:44:15,678 That was some more that I didn't give you. 1427 01:44:16,178 --> 01:44:17,058 But I need to quit. 1428 01:44:17,659 --> 01:44:19,059 That's why I gave you what I gave you. 1429 01:44:19,679 --> 01:44:21,480 But I could be here all night now because I'm feeling it. 1430 01:44:22,000 --> 01:44:23,021 Then tomorrow I'll be tired. 1431 01:44:27,759 --> 01:44:42,012 Point I'm trying to make out of all of this, if we would preach the word of God, Jesus said in John 6, 63, and I close on this one, we got that one. 1432 01:44:43,013 --> 01:44:48,978 John 6, 63, y'all know that, that's one of my favorite verses, and we gonna quit. 1433 01:44:51,981 --> 01:44:54,143 I could quote it, there it is, what it say? 1434 01:44:57,139 --> 01:44:58,999 It is the spirit that what? 1435 01:45:01,140 --> 01:45:01,700 Ah, Shabbat. 1436 01:45:02,920 --> 01:45:03,980 Quickeneth. 1437 01:45:06,901 --> 01:45:08,601 Makes you alive. 1438 01:45:10,101 --> 01:45:10,821 Watch this here. 1439 01:45:11,262 --> 01:45:13,182 So when you get in the flesh, it don't profit. 1440 01:45:16,603 --> 01:45:19,563 All that stuff you do in the flesh, profit. 1441 01:45:22,264 --> 01:45:24,404 But the words that I speak, watch this. 1442 01:45:25,796 --> 01:45:32,239 That's why the Lord want us to preach, to share the gospel with the lost. 1443 01:45:33,359 --> 01:45:38,281 The only way they can be saved is through the word of God. 1444 01:45:39,582 --> 01:45:45,004 That's why I put that Hebrews, I think, 12 and four in there. 1445 01:45:46,165 --> 01:45:49,846 Only, four, 12 rather, only through the word of God. 1446 01:45:51,127 --> 01:45:51,827 It was the word. 1447 01:45:52,167 --> 01:45:53,268 Now, I'm gonna quit on this. 1448 01:45:54,289 --> 01:45:59,331 See, this brother that shared Christ with me, he kept reading the Word. 1449 01:46:00,571 --> 01:46:01,431 Y'all gotta get this. 1450 01:46:01,652 --> 01:46:10,355 See, y'all can't picture this because he had a bottle of my tooth wine and a cigarette and a Bible. 1451 01:46:11,355 --> 01:46:13,656 I was raised in the church, y'all ain't getting it. 1452 01:46:13,996 --> 01:46:15,616 Y'all ain't with me yet. 1453 01:46:17,357 --> 01:46:23,099 I was so confused, but it's just the way he kept reading the Bible. 1454 01:46:24,562 --> 01:46:31,786 I said, man, he sat up all night long with this one brother, they all saved, and preaching the gospel right now. 1455 01:46:32,106 --> 01:46:34,708 One in North Carolina and one in Atlanta. 1456 01:46:35,548 --> 01:46:49,776 He read that Bible all night to that hard resistant one, and them little walls that I was behind were paper-bowl thin, and I could hear that word, listen to me, all night long. 1457 01:46:51,037 --> 01:46:51,477 Watch this. 1458 01:46:52,711 --> 01:46:56,012 Jeremiah said, the word of God is like a hammer. 1459 01:46:57,393 --> 01:46:58,153 Oh, y'all ain't got it. 1460 01:47:00,013 --> 01:47:06,336 If you take the word, I don't care how hard you got somebody in your family, I keep telling them, they don't look like they gonna never get saved. 1461 01:47:06,756 --> 01:47:07,536 Just give them the word. 1462 01:47:07,616 --> 01:47:08,316 Now watch this. 1463 01:47:09,017 --> 01:47:10,617 Remember I told you, you gotta be wise. 1464 01:47:11,597 --> 01:47:17,940 You can't, every time they see you, you gotta be wise. 1465 01:47:18,180 --> 01:47:19,920 Cause I saw that brother coming. 1466 01:47:20,881 --> 01:47:21,921 I'm gonna tell the whole truth. 1467 01:47:23,832 --> 01:47:25,072 I did, Johnson. 1468 01:47:25,493 --> 01:47:26,173 Oh, I'm sorry. 1469 01:47:27,273 --> 01:47:27,693 I saw him. 1470 01:47:27,753 --> 01:47:29,834 I said, oh, man, here that dude come again. 1471 01:47:31,715 --> 01:47:32,875 Smith, I turn around him. 1472 01:47:32,995 --> 01:47:35,176 I said, man, don't come over here. 1473 01:47:36,816 --> 01:47:38,877 He said, the Lord gonna get you. 1474 01:47:40,592 --> 01:47:43,274 Then, by this, he played dirty. 1475 01:47:44,434 --> 01:47:49,917 We were out of Seymour Johnson Air Force Base and had to leave and go back on a C-130. 1476 01:47:50,638 --> 01:47:55,060 He said, what if that plane go down on the way back? 1477 01:47:58,302 --> 01:47:59,423 I said, no, you didn't. 1478 01:48:01,984 --> 01:48:06,247 Now, I don't know about y'all, back then, I won't say, and I was sure enough scared of death. 1479 01:48:10,441 --> 01:48:11,642 Ain't about saying nothing, nothing. 1480 01:48:12,683 --> 01:48:14,284 And I said, man, why you gotta do that? 1481 01:48:15,765 --> 01:48:22,351 So that night I went in the room by myself and said, Lord, save me. 1482 01:48:25,173 --> 01:48:26,154 Well, just hold on a minute. 1483 01:48:26,834 --> 01:48:29,676 I'm gonna mess up all you Pentecostal folk mess. 1484 01:48:31,178 --> 01:48:33,700 I didn't say thank you, Jesus, thank you, Jesus, thank you, Jesus. 1485 01:48:34,320 --> 01:48:37,783 All I said was, Lord, save me. 1486 01:48:40,871 --> 01:48:50,379 Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. 1487 01:48:50,399 --> 01:48:55,362 We put obstacles in front of people's way of being saved. 1488 01:48:56,323 --> 01:48:58,565 Because we tell them you got to turn 10 flips. 1489 01:49:01,988 --> 01:49:05,971 And they took my mom, my wife, brother, into the Pentecostal church, dressed her up, 1490 01:49:06,834 --> 01:49:08,095 I'm gonna mess you up, Sister Raffer. 1491 01:49:08,575 --> 01:49:10,137 Put on her long white dress. 1492 01:49:10,157 --> 01:49:11,257 Now I was saved. 1493 01:49:16,722 --> 01:49:17,202 She won't. 1494 01:49:18,583 --> 01:49:20,905 My mama said, that ain't gonna make her saved, boy. 1495 01:49:20,925 --> 01:49:28,651 See, I had one of them old sanctified mamas that didn't pull no punches, Sister Raffer. 1496 01:49:29,432 --> 01:49:30,613 She got to be saved. 1497 01:49:30,653 --> 01:49:33,335 They don't need to put no dress on down to her feet. 1498 01:49:35,865 --> 01:49:38,967 So one night while we were at church, I'm gonna give her testimony. 1499 01:49:40,148 --> 01:49:42,830 Ain't done yet, somebody gonna get delivered in here tonight. 1500 01:49:44,991 --> 01:49:46,372 We standing at the altar. 1501 01:49:47,453 --> 01:49:48,513 Cause see, I was saved. 1502 01:49:49,374 --> 01:49:52,656 Rita, I was so happy to be saved every time the door opened. 1503 01:49:53,156 --> 01:49:55,058 Ain't like y'all, y'all come once in a while. 1504 01:49:56,599 --> 01:49:57,359 And that's the truth. 1505 01:49:58,940 --> 01:50:03,183 But every time they opened the door, brother Polk, I was in there with my hand lifted up. 1506 01:50:03,603 --> 01:50:03,683 Ah! 1507 01:50:06,451 --> 01:50:07,872 And she was standing beside me. 1508 01:50:07,912 --> 01:50:09,793 We had to bet the girl with the baby then. 1509 01:50:10,253 --> 01:50:11,834 Somebody done snatched the baby. 1510 01:50:12,574 --> 01:50:14,755 And we were both standing there and they were praying. 1511 01:50:15,495 --> 01:50:15,595 Oh! 1512 01:50:16,376 --> 01:50:18,216 Lord, I'm about to messed up right now. 1513 01:50:19,117 --> 01:50:21,238 And next thing I know, the Holy Ghost. 1514 01:50:22,058 --> 01:50:23,759 See, I'm trying to tell y'all something. 1515 01:50:24,359 --> 01:50:26,140 I'm trying to tell you how to win souls. 1516 01:50:26,720 --> 01:50:32,143 The Holy Ghost picked her up, Sister Eve, and laid her down so soft, I didn't hear it. 1517 01:50:34,534 --> 01:50:40,276 So when I came to my senses and opened my eyes and looked, I said, I said, what you doing down there? 1518 01:50:42,517 --> 01:50:45,778 And you know, Sir Parker was so off on you. 1519 01:50:47,438 --> 01:50:49,379 I said, that woman showed out on me. 1520 01:50:51,560 --> 01:50:57,501 We got in the car and got ready to go home, and she said, the Lord saved me. 1521 01:50:59,482 --> 01:51:00,122 I said, what? 1522 01:51:00,142 --> 01:51:01,883 Y'all ain't got it. 1523 01:51:03,286 --> 01:51:05,027 She said, the Lord saved me. 1524 01:51:06,087 --> 01:51:07,007 I said, how you know? 1525 01:51:07,247 --> 01:51:08,468 Cause he talked to me. 1526 01:51:09,468 --> 01:51:11,529 Watch this, ain't done yet. 1527 01:51:12,349 --> 01:51:14,430 I said, what language did he speak? 1528 01:51:14,830 --> 01:51:15,590 My language. 1529 01:51:19,351 --> 01:51:23,493 He told me, I forgave everything you ever done. 1530 01:51:28,274 --> 01:51:30,075 All the pots and pans cease. 1531 01:51:36,531 --> 01:51:39,272 All you want marriage counseling, I just gave you some. 1532 01:51:40,453 --> 01:51:41,213 Get saved. 1533 01:51:44,075 --> 01:51:44,655 I'm done. 1534 01:51:44,715 --> 01:51:45,295 I think I done. 1535 01:51:46,236 --> 01:51:47,516 Did I do enough damage? 1536 01:51:47,536 --> 01:51:49,777 Y'all enjoy that? 1537 01:51:50,998 --> 01:51:51,878 Give God a hand. 1538 01:51:51,918 --> 01:51:52,579 Give him a hand. 1539 01:51:52,599 --> 01:51:57,521 Sing it, sing it. 1540 01:52:06,459 --> 01:52:20,985 ♪ Reaching souls for Christ ♪ ♪ Working together in ministry ♪ ♪ Projecting Christ in our daily lifestyle ♪ Come on, say reaching souls. 1541 01:52:21,005 --> 01:52:34,891 ♪ Reaching souls for Christ ♪ ♪ Working together in ministry ♪ ♪ Projecting Christ in our daily lifestyle ♪ 1542 01:52:37,670 --> 01:53:03,029 Reaching souls for Christ Working together in ministry Projecting Christ in our daily lifestyle Reaching souls for Christ Working together in ministry Projecting Christ 1543 01:53:06,843 --> 01:53:07,363 Let's pray. 1544 01:53:07,403 --> 01:53:08,643 Father, we thank you tonight. 1545 01:53:09,724 --> 01:53:11,004 Thank you for your word, Lord. 1546 01:53:11,064 --> 01:53:17,066 I pray that something has been said that would cause us to check our own self. 1547 01:53:18,846 --> 01:53:34,290 And Lord, when we come in contact with others, that we won't be afraid to open our mouth, but we will speak as the oracles of God, as the Holy Spirit and Holy Ghost move upon us, a word that will encourage people, not discourage. 1548 01:53:35,393 --> 01:53:43,703 Lord, let us not come with a stick to beat up people, but come, God, ready to share Christ with love and kindness. 1549 01:53:44,724 --> 01:53:45,785 And we thank you today. 1550 01:53:45,825 --> 01:53:49,948 We give you all the praise, the glory and honor in Jesus name. 1551 01:53:50,829 --> 01:53:52,730 Amen and amen. 1552 01:53:52,750 --> 01:53:53,231 God bless you. 1553 01:53:53,251 --> 01:53:54,191 You may be seated. 1554 01:53:55,252 --> 01:53:56,113 God bless you. 1555 01:53:57,194 --> 01:53:57,654 Amen. 1556 01:53:57,714 --> 01:53:58,515 God bless you. 1557 01:53:58,595 --> 01:53:59,535 Praise the Lord. 1558 01:54:00,236 --> 01:54:04,219 I tell you again, we're so glad you all came to be with us. 1559 01:54:04,319 --> 01:54:06,080 Appreciate everything you do. 1560 01:54:06,501 --> 01:54:12,065 Pastors, it's such a pleasure to work with you in this district. 1561 01:54:12,700 --> 01:54:16,701 I can't lie, we all can't get up here and preach and say something, because if we do, we'll be here. 1562 01:54:18,142 --> 01:54:18,582 Amen. 1563 01:54:18,642 --> 01:54:19,882 But I appreciate you. 1564 01:54:20,782 --> 01:54:24,003 And the only way I can show that is come to you when you need me. 1565 01:54:24,943 --> 01:54:25,764 And I mean that. 1566 01:54:26,484 --> 01:54:27,144 Praise the Lord. 1567 01:54:27,244 --> 01:54:27,784 I mean that. 1568 01:54:27,824 --> 01:54:28,705 And I'm going to say it again. 1569 01:54:29,165 --> 01:54:29,945 Come to you. 1570 01:54:30,845 --> 01:54:31,945 And I want to say this to you. 1571 01:54:32,566 --> 01:54:36,927 Don't think, because your church is small, that I can't handle it. 1572 01:54:37,827 --> 01:54:38,307 I can come. 1573 01:54:38,347 --> 01:54:39,387 I'm talking to you, brother. 1574 01:54:40,208 --> 01:54:41,188 I'm talking to you. 1575 01:54:41,949 --> 01:54:43,849 It doesn't matter how many people you got. 1576 01:54:44,970 --> 01:54:47,130 I started with nobody, honey. 1577 01:54:48,131 --> 01:54:49,851 So it don't mean nothing to me. 1578 01:54:50,751 --> 01:54:51,651 I learned to preach. 1579 01:54:52,232 --> 01:54:58,513 I carried a revival in a church once, and it wasn't nobody there but me, the pastor, and his wife. 1580 01:54:59,533 --> 01:55:01,254 And I preached like it was full. 1581 01:55:02,434 --> 01:55:03,634 You know what the Lord told me? 1582 01:55:03,694 --> 01:55:09,956 Cause someday, someday, amen, you gonna be the pastor. 1583 01:55:11,312 --> 01:55:13,833 Amen, so do, amen, let us serve. 1584 01:55:14,673 --> 01:55:15,873 Let us work together. 1585 01:55:16,793 --> 01:55:17,934 Amen, it's time to work. 1586 01:55:17,954 --> 01:55:18,914 How many agree with that? 1587 01:55:19,894 --> 01:55:22,935 A lot of time we don't define what the work is. 1588 01:55:23,955 --> 01:55:28,937 The work is working in the harvest, winning souls, helping the sick. 1589 01:55:29,837 --> 01:55:33,538 Amen, going visiting those folk out that's homeless. 1590 01:55:34,318 --> 01:55:36,859 Amen, doing what you can to help somebody. 1591 01:55:37,179 --> 01:55:37,799 That's the work. 1592 01:55:38,846 --> 01:55:40,066 It ain't all in the church. 1593 01:55:41,107 --> 01:55:41,607 Amen. 1594 01:55:41,667 --> 01:55:42,327 Praise the Lord. 1595 01:55:42,347 --> 01:55:46,008 We have a lot of work to do if we just get busy. 1596 01:55:46,708 --> 01:55:46,988 Amen. 1597 01:55:47,028 --> 01:55:54,350 I just certainly want to thank my chairman for being there with me down through the years and Superintendent Emeritus Gipson. 1598 01:55:55,010 --> 01:56:01,552 Sometime I went around and murmur because he gave up his post. 1599 01:56:04,099 --> 01:56:05,280 and gave it to me. 1600 01:56:06,121 --> 01:56:10,664 Let me say this, I've never asked for a position, never. 1601 01:56:12,185 --> 01:56:12,905 Oh, there you go. 1602 01:56:12,945 --> 01:56:16,888 See, I knew you had something to say. 1603 01:56:17,569 --> 01:56:21,472 I didn't even ask for the position of chairman of pastors and elders. 1604 01:56:22,172 --> 01:56:23,833 That's over 60-something churches. 1605 01:56:24,834 --> 01:56:25,254 Amen. 1606 01:56:25,695 --> 01:56:29,457 But I'm gonna say this to all of y'all, so you'll learn how the process work. 1607 01:56:31,058 --> 01:56:33,060 Your gift may get room for you. 1608 01:56:35,270 --> 01:56:37,291 You don't got to move nobody out the way. 1609 01:56:37,911 --> 01:56:38,411 Watch this. 1610 01:56:38,971 --> 01:56:44,413 If you can handle the small things, God will give you the bigger things to handle. 1611 01:56:44,433 --> 01:56:48,954 A lot of times we want to start from the bottom and rise up to the top. 1612 01:56:49,514 --> 01:56:51,215 People like their name to be called. 1613 01:56:52,017 --> 01:56:52,898 I'm not one of them. 1614 01:56:52,918 --> 01:56:57,363 I love just serving and doing what the Lord want me to do. 1615 01:56:58,064 --> 01:56:58,424 Amen. 1616 01:56:58,444 --> 01:56:59,225 That's where I'm at. 1617 01:56:59,786 --> 01:57:00,186 Amen. 1618 01:57:00,206 --> 01:57:01,768 God bless you tonight again. 1619 01:57:01,788 --> 01:57:02,729 Amen. 1620 01:57:02,789 --> 01:57:04,231 Any other comments, anybody? 1621 01:57:04,952 --> 01:57:05,312 Amen. 1622 01:57:05,392 --> 01:57:05,772 All right. 1623 01:57:05,813 --> 01:57:06,513 God bless you. 1624 01:57:06,994 --> 01:57:07,595 Praise the Lord. 1625 01:57:07,615 --> 01:57:09,316 I'm going to let Chairman Howard dismiss us. 1626 01:57:10,037 --> 01:57:10,478 Amen. 1627 01:57:10,518 --> 01:57:10,858 Come on. 1628 01:57:11,219 --> 01:57:12,360 Till we meet again. 1629 01:57:17,150 --> 01:57:18,671 May His peace be with you. 1630 01:57:19,371 --> 01:57:19,851 Till we meet. 1631 01:57:19,871 --> 01:57:21,772 May His peace be with you. 1632 01:57:22,393 --> 01:57:24,854 Till we meet. 1633 01:57:24,894 --> 01:57:25,674 Till we meet. 1634 01:57:26,434 --> 01:57:27,955 Till we meet. 1635 01:57:28,055 --> 01:57:29,676 Till we meet. 1636 01:57:49,302 --> 01:57:51,265 Till we reach that distant shore. 1637 01:57:51,786 --> 01:57:54,932 Till we reach that distant shore. 1638 01:57:56,042 --> 01:57:59,344 And we'll shed a tear no more. 1639 01:58:00,145 --> 01:58:05,188 And we'll shed a tear no more. 1640 01:58:05,288 --> 01:58:07,189 May he give you strength to endure. 1641 01:58:07,950 --> 01:58:12,973 May he give you strength to endure. 1642 01:58:13,373 --> 01:58:14,034 Till we meet. 1643 01:58:14,934 --> 01:58:21,378 Till we meet again. 1644 01:58:21,418 --> 01:58:22,539 Till we meet again. 1645 01:58:24,040 --> 01:58:25,321 Till we meet again. 1646 01:58:31,380 --> 01:58:34,821 Father God, in the name of Jesus, we just want to say thank you, Lord. 1647 01:58:34,941 --> 01:58:36,822 Thank you for showing up here tonight. 1648 01:58:37,262 --> 01:58:39,283 Thank you for showing up here all this week. 1649 01:58:39,583 --> 01:58:41,523 Thank you for your many wonderful blessings. 1650 01:58:41,583 --> 01:58:43,044 Thank you for your anointing. 1651 01:58:43,364 --> 01:58:44,444 Thank you, Holy Ghost. 1652 01:58:45,164 --> 01:58:50,226 Oh, thank you, Holy Ghost, for working in us tonight, working through our superintendent, Lord God. 1653 01:58:50,626 --> 01:58:55,008 Father God, we thank you that we'll not leave out of here the same way that we came in. 1654 01:58:55,468 --> 01:58:58,989 And Father, we'll be careful to always give you the praise and the glory. 1655 01:58:59,369 --> 01:59:01,551 Replenish your spirit back to our brother. 1656 01:59:01,571 --> 01:59:06,095 Strengthen him where he's weak at, Lord God, both physically and spiritually, Lord. 1657 01:59:06,476 --> 01:59:08,357 And we thank you tonight, Lord God. 1658 01:59:08,678 --> 01:59:12,181 Bless us, Lord God, as we journey back to our destinations, Lord. 1659 01:59:12,481 --> 01:59:14,923 We pray for traveling grace and mercy, Lord God. 1660 01:59:14,943 --> 01:59:18,327 Let us return home safe and find everything well. 1661 01:59:18,687 --> 01:59:21,129 And Father, we'll be careful to give you all the glory. 1662 01:59:21,910 --> 01:59:23,672 In Jesus' name, we pray. 1663 01:59:37,390 --> 01:59:38,746 I'm sorry.